| Im just a dumb, redhead ginger!
| Я просто тупой рыжий рыжий!
|
| You better run! | Тебе лучше бежать! |
| I want your soul!
| Мне нужна твоя душа!
|
| Im just a pale, freckled ginger!
| Я просто бледный веснушчатый рыжий!
|
| I came from hell, my blood is cold
| Я пришел из ада, моя кровь холодна
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| Gingers! | Имбирь! |
| Have no friends
| Нет друзей
|
| And no one will have sex with them!
| И никто не будет с ними заниматься сексом!
|
| They come out at night, they creep and crawl
| Они выходят ночью, они ползают и ползают
|
| Who does God hate most of all?
| Кого Бог ненавидит больше всего?
|
| Gingers!
| Имбирь!
|
| Who should have never been born?
| Кто не должен был родиться?
|
| Gingers!
| Имбирь!
|
| Who’s adopted?
| Кто усыновлен?
|
| Gingers!
| Имбирь!
|
| Who belongs with floating turds in the fucking toilet bowl? | Кому принадлежат плавающие какашки в гребаном унитазе? |
| Gingers!
| Имбирь!
|
| Gingers are leprechauns
| Рыжие лепреконы
|
| Evil Irish little drunks
| Злые ирландские пьяницы
|
| They should all be killed at once!
| Их всех надо убить сразу!
|
| Kill em' and collect insurance!
| Убейте их и получите страховку!
|
| But they’re already fucking dead
| Но они уже чертовски мертвы
|
| Skin is white, hair is red
| Кожа белая, волосы рыжие
|
| They like giving head to men in bed
| Им нравится делать минет мужчинам в постели
|
| It’s gay
| это гей
|
| I’m just a drunk
| я просто пьян
|
| With a temper
| Вспыльчивый
|
| Has anyone seen me lucky charms?
| Кто-нибудь видел мои талисманы?
|
| I’m just some scum
| я просто какая-то сволочь
|
| From the shitter
| Из дерьма
|
| My hair is red
| Мои волосы рыжие
|
| Its fucking wrong
| Это чертовски неправильно
|
| I’m just a dumb (I'm just a dumb)
| Я просто тупой (я просто тупой)
|
| Redhead ginger (ginger)
| Рыжий имбирь (имбирь)
|
| You better run (you better run fast)
| Тебе лучше бежать (лучше бежать быстро)
|
| I want your soul (I want your soul)
| Я хочу твою душу (я хочу твою душу)
|
| I’m just a pale
| я просто бледный
|
| Freckled ginger
| Веснушчатый имбирь
|
| I came from hell (I came from hell)
| Я пришел из ада (я пришел из ада)
|
| My blood is cold (my blood is cold)
| Моя кровь холодная (моя кровь холодная)
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| (ginger)
| (имбирь)
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| (ginger)
| (имбирь)
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| (ginger)
| (имбирь)
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| (ginger)
| (имбирь)
|
| Prince Harry
| принц Гарри
|
| Lookin' scary
| Выглядит страшно
|
| Virgin ginger german fairy
| Немецкая фея девственного имбиря
|
| From the royal ginger cunts
| От королевских рыжих пизд
|
| Who the fuck is Kirsten Dunst?
| Кто, черт возьми, такая Кирстен Данст?
|
| Ginger!
| Имбирь!
|
| What’s Conen O’brien?
| Что такое Конен О'Брайен?
|
| Ginger!
| Имбирь!
|
| Kanye?
| Канье?
|
| Nig, uh Ginger!
| Ниг, Джинджер!
|
| Ed Sheran, Lindsay Lohan, Jesus fucking Christ?
| Эд Шеран, Линдси Лохан, Иисус, черт возьми, Христос?
|
| Ginger!
| Имбирь!
|
| Ginger grows
| Имбирь растет
|
| In the ground
| В земле
|
| Looking gross
| Грубый вид
|
| Tasting sour
| Кислый вкус
|
| Creeping close
| Подкрадывается близко
|
| Without a sound
| Без звука
|
| Steal your soul
| Украсть твою душу
|
| Never found
| Никогда не находил
|
| Gingers!
| Имбирь!
|
| Eww!
| Фу!
|
| Orange colored pubes
| Оранжевые лобки
|
| And by the way
| И кстати
|
| Don’t get me started on the Jews
| Не заводи меня на евреев
|
| Wait what?
| Чего ждать?
|
| I just hate all
| я просто ненавижу всех
|
| Stupid gingers
| Глупые имбири
|
| They all are bad
| они все плохие
|
| None of them are good
| Ни один из них не хорош
|
| So suck my balls
| Так что соси мои яйца
|
| Evil gingers
| Злые имбири
|
| Like carrot top
| Как морковь сверху
|
| I hate him the most
| я ненавижу его больше всего
|
| I’m just a dumb (I'm just a dumb)
| Я просто тупой (я просто тупой)
|
| Redhead ginger (ginger)
| Рыжий имбирь (имбирь)
|
| You better run (you better run)
| Тебе лучше бежать (лучше бежать)
|
| I want your soul (I want your soul)
| Я хочу твою душу (я хочу твою душу)
|
| I’m just a pale (just a pale)
| Я просто бледный (просто бледный)
|
| Freckled ginger
| Веснушчатый имбирь
|
| I came from hell
| я пришел из ада
|
| My blood is cold
| Моя кровь холодная
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| (yeah)
| (Да)
|
| I have no soul
| у меня нет души
|
| (c'mon everybody)
| (давайте всем)
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| (eeeeeeahhhhh)
| (ееееееахххх)
|
| I want your soul
| Я хочу твою душу
|
| (a, b, c, d)
| (а, б, в, г)
|
| And the lord said
| И сказал лорд
|
| Bewareth thy ginger
| Остерегайтесь имбиря
|
| For he beith a nasty, daywalkin vampire
| Ибо он противный, дневной вампир
|
| Who will stealith your soul
| Кто утащит твою душу
|
| For don’t you knoweth
| Разве ты не знаешь
|
| A ginger gaineth a freckle for every soul he taketh | Имбирь получает веснушку за каждую душу, которую он берет |