| When I was a kid
| Когда я был ребенком
|
| I wished grandpa would get off me
| Я хотел, чтобы дедушка слез с меня
|
| At least just fuck more softly
| Хотя бы просто трахни помягче
|
| Now my mom gets
| Теперь моя мама получает
|
| My clothes for me at Hot Topic
| Моя одежда для меня на Hot Topic
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| I’m pissed all the time
| я все время злюсь
|
| I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»
| Не могу дождаться, когда увижу «Где дикие твари»
|
| I say words like
| Я говорю такие слова, как
|
| «Discombobulated melancholy»
| «Дискомбобулированная меланхолия»
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| I am emo
| я эмо
|
| I dress in girl’s clothes
| Я одеваюсь в девчачью одежду
|
| When I’m dancing at shows
| Когда я танцую на шоу
|
| I look like a four-year-old
| Я выгляжу как четырехлетний
|
| Throwing a tantrum
| закатывать истерику
|
| Reattach my testicles
| Прикрепите мои яички
|
| I’m in The Scene
| Я на сцене
|
| I play bass in my band
| Я играю на басу в своей группе
|
| I like cutting my wrist
| мне нравится резать запястье
|
| I weigh 91 pounds
| я вешу 91 фунт
|
| It’s OK to cry
| Это нормально плакать
|
| Most emos kiss other guys
| Большинство эмо целуются с другими парнями
|
| 'Cause emo chicks are fat
| Потому что эмо-цыпочки толстые
|
| When I was a kid
| Когда я был ребенком
|
| I wished grandpa would get off me
| Я хотел, чтобы дедушка слез с меня
|
| At least just fuck more softly
| Хотя бы просто трахни помягче
|
| Now my mom gets
| Теперь моя мама получает
|
| My clothes for me at Hot Topic
| Моя одежда для меня на Hot Topic
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| I’m pissed all the time
| я все время злюсь
|
| I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»
| Не могу дождаться, когда увижу «Где дикие твари»
|
| I say words like
| Я говорю такие слова, как
|
| «Discombobulated melancholy»
| «Дискомбобулированная меланхолия»
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| You guys are mean!
| Вы, ребята, злые!
|
| I’m not gay!
| Я не гей!
|
| Two knuckles doesn’t count!
| Два кулака не в счет!
|
| Not even!
| Даже не!
|
| I’m so scene (Yeah!)
| Я такая сцена (Да!)
|
| I don’t care what you think!
| Мне все равно, что вы думаете!
|
| I’m better than you!
| Я лучше тебя!
|
| You guys are mean!
| Вы, ребята, злые!
|
| Craig Owens, don’t leave please
| Крейг Оуэнс, не уходи пожалуйста
|
| I’m seriously
| Я серьезно
|
| I still cry to your first CD
| Я до сих пор плачу под твой первый компакт-диск
|
| I wish Craig Owens would love me
| Я хочу, чтобы Крейг Оуэнс любил меня
|
| But he’s busy entertaining little white girls
| Но он занят развлечением маленьких белых девочек
|
| Nobody loves me
| Никто меня не любит
|
| In the whole wide world
| Во всем мире
|
| I was emo
| я был эмо
|
| When you were busy watching Spice World
| Когда вы были заняты просмотром Spice World
|
| And everyone would laugh at me
| И все бы смеялись надо мной
|
| So I fucked myself
| Так что я трахнул себя
|
| And got HPV
| И получил ВПЧ
|
| But now that it’s cool
| Но теперь, когда это круто
|
| To be a emo faggot
| Быть эмо-педиком
|
| I have an advantage
| у меня есть преимущество
|
| I speak Spanish
| Я говорю на испанском
|
| I crashland on your mattress
| Я разбиваюсь на твоем матрасе
|
| Do a backflip into a pile of ashes
| Сделайте сальто назад в кучу пепла
|
| I knock you out with a trashlid
| Я нокаутирую тебя мусорной крышкой
|
| My fist, yo ass
| Мой кулак, йоу задница
|
| 'Bout to have a blast, kid!
| 'Ну, чтобы повеселиться, малыш!
|
| When I was a kid
| Когда я был ребенком
|
| I wished grandpa would get off me
| Я хотел, чтобы дедушка слез с меня
|
| At least just fuck more softly
| Хотя бы просто трахни помягче
|
| Now my mom gets
| Теперь моя мама получает
|
| My clothes for me at Hot Topic
| Моя одежда для меня на Hot Topic
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| I’m pissed all the time
| я все время злюсь
|
| I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»
| Не могу дождаться, когда увижу «Где дикие твари»
|
| I say words like
| Я говорю такие слова, как
|
| «Discombobulated melancholy»
| «Дискомбобулированная меланхолия»
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| Do you know what it’s like, bein' me?
| Ты знаешь, каково это быть мной?
|
| I’m the coolest guy I know
| Я самый крутой парень, которого я знаю
|
| And I have no friends!
| А у меня нет друзей!
|
| You know how many girls I fingered in the bathroom?
| Знаешь, скольких девушек я облапал в ванной?
|
| Like seven!
| Вроде семь!
|
| In the butt!
| В жопу!
|
| My grandma said,
| Моя бабушка сказала:
|
| «Rucka, what’s the point of having balls if nobody sees 'em?»
| «Рука, какой смысл иметь яйца, если их никто не видит?»
|
| I’m da best!
| Я лучший!
|
| When I was a kid
| Когда я был ребенком
|
| I wished grandpa would get off me
| Я хотел, чтобы дедушка слез с меня
|
| at least just fuck more softly
| хоть трахни помягче
|
| Now my mom gets
| Теперь моя мама получает
|
| My clothes for me at Hot Topic
| Моя одежда для меня на Hot Topic
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| I’m pissed all the time
| я все время злюсь
|
| I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»
| Не могу дождаться, когда увижу «Где дикие твари»
|
| I say words like
| Я говорю такие слова, как
|
| «Discombobulated melancholy»
| «Дискомбобулированная меланхолия»
|
| I dress like a Nazi
| Я одеваюсь как нацист
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |