Перевод текста песни Crips & Bloods - Rucka Rucka Ali

Crips & Bloods - Rucka Rucka Ali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crips & Bloods , исполнителя -Rucka Rucka Ali
Песня из альбома: I'm Black, You're White & These Are Clearly Parodies
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.08.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rucka Rucka Ali

Выберите на какой язык перевести:

Crips & Bloods (оригинал)Crips & Bloods (перевод)
Bloods and Crips, Крови и Crips,
Act like kids Действуйте как дети
They always fightin' each other, Они всегда дерутся друг с другом,
and I don’t like it и мне это не нравится
I see them hatin' on each other, and it’s sad, bro Я вижу, как они ненавидят друг друга, и это грустно, братан
That’s why I got a red shirt, and blue pants on Вот почему на мне красная рубашка и синие брюки.
I wanna make nice, Я хочу сделать приятно,
Between Bloods and Crips Между кровью и крипами
They could work out, Они могли заниматься,
through their tons of differences (See, I like red and you like blue) сквозь тонны их различий (видишь, мне нравится красный, а тебе нравится синий)
They’re the same thing, Это одно и то же,
But they fight in every state Но они сражаются в каждом штате
Except Connecticut Кроме Коннектикута
But that’s like the fucking whitest place Но это чертовски белое место
I never saw why, Я никогда не понимал, почему,
Bloods don’t get along with Crips (along with Crips) Bloods не ладят с Crips (вместе с Crips)
They should be thinking about uniting Им следует подумать об объединении
Let’s be friends!Давай дружить!
(Yeah) (Ага)
And I’ll be wearing red kicks, with blue tube socks И я буду в красных кроссовках и синих носках
Bloods and Crips, Крови и Crips,
Should all sit down, Если все сесть,
And talk their problems out (There's pizza!) И обсудить их проблемы (Есть пицца!)
Crips and Bloods get along (Crips and Bloods should get along) Crips и Bloods ладят (Crips и Bloods должны ладить)
just drop the guns, просто брось оружие,
And play basketball И играть в баскетбол
Put down the guns (it could be fun) Положите оружие (это может быть весело)
Crips and Bloods Crips и Bloods
All calm down Все успокойтесь
I mean, c’mon, what you fightin' for? Я имею в виду, да ладно, за что ты сражаешься?
Let’s go, come on Давай, давай
Put down the gun! Опусти пистолет!
I really wanna, Я действительно хочу,
Hear a Crip say «Ya'll can wear red, and sling a couple bitches on my turf Услышьте, как Crip говорит: «Я могу носить красное и бросить пару сук на мою территорию
today» сегодня"
I’d love to see you assholes agree Я бы хотел, чтобы вы, придурки, согласились
Bloods and Crips don’t have to fight (Don't have to fight) Bloods и Crips не должны драться (не должны драться)
I would even say it to their face, Я бы даже сказал это им в лицо,
But then I would get shot (Oh yeah i so would get shot) Но тогда меня подстрелят (О да, меня подстрелят)
They would beat my ass up Они бы надрали мне задницу
Bloods and Crips would blast me, Bloods и Crips взорвали бы меня,
If I tried to spread peace in the hood Если бы я попытался распространить мир в капюшоне
But if that would unite them, Но если это объединит их,
'Cause both of them don’t like me Потому что они оба меня не любят
Wouldn’t that be good, Разве это не было бы хорошо,
then maybe I should тогда, может быть, я должен
Go in the city Иди в город
and take a bullet и возьми пулю
And win the Noble prize for peace, И выиграть Нобелевскую премию за мир,
I think i would at least win some bullshit hippie-shit prize Я думаю, что по крайней мере выиграю какой-нибудь хиппи-дерьмовый приз
Cuz imma be the corpse to finally unite the- Потому что я буду трупом, чтобы наконец объединить
Crips and Bloods get along (Crips and bloods should get along) Crips и Bloods ладят (Crips и Bloods должны ладить)
Just drop the guns Просто брось оружие
And play basketball И играть в баскетбол
Put down the guns (it could be fun) Положите оружие (это может быть весело)
Crips and Bloods Crips и Bloods
All calm down Все успокойтесь
I mean, c’mon, what you fightin' for? Я имею в виду, да ладно, за что ты сражаешься?
Let’s go, come on Давай, давай
Put down the gun! Опусти пистолет!
My name is Rucka Rucka Ali Меня зовут Рука Рака Али.
And I’m some sort of cracker И я какой-то взломщик
Wierd Al couldn’t say half the shit that I said Странный Эл не мог сказать и половины того дерьма, что я сказал
You call me racist on Serchlite TV Вы называете меня расистом на Serchlite TV
Well, first of all, I think that I am Chinese Ну, во-первых, я думаю, что я китаец
MC Serch’s passed out MC Серч потерял сознание
He blacked out, laughin' Он потерял сознание, смеясь
Please stop askin' him why he co-signed my stupid ass Пожалуйста, перестань спрашивать его, почему он подписал мою тупую задницу
Jeez, lighten up, you sensitive pricks Боже, расслабьтесь, вы, чувствительные уколы
Ayo, Paul Bakes yo girl has seen my dick Айо, Пол Бэйкс, твоя девушка видела мой член
They pay me by the click, Они платят мне за клик,
So ya’ll can keep on talkin' mad shit Так что ты можешь продолжать говорить безумное дерьмо
Spendin' hours trashin' my ass, while I cash in Трачу часы, разбивая свою задницу, пока я наживаюсь
Everyone goes «Yo, get out yo mama’s attic» Все говорят: «Эй, убирайся с чердака своей мамы»
You always stay at home too if folks wanted to blast you Вы тоже всегда остаетесь дома, если люди хотят вас взорвать
I can do whatever I like Я могу делать все, что захочу
Whether I’m black or whether I’m white Я черный или белый
I run red lights, It’s an old habit Я еду на красный свет, это старая привычка
I smoke crack and I let babies play with matchsticks Я курю крэк и позволяю детям играть со спичками
Yo ladies stop yo antics Эй, дамы, прекратите свои выходки
Don’t make me smack a bitch Не заставляй меня шлепать суку
I blow up China, Filipino faggots Herro! Я взрываю Китай, филиппинские педики Херро!
get off the set of Home Alone, сойти со съемок «Один дома»,
Michael Jackson Майкл Джексон
Am I black?Я черный?
Or from Iraq?Или из Ирака?
Or Alaskan? Или Аляски?
I think my race is unknown, Я думаю, что моя раса неизвестна,
so stop askin! так что хватит спрашивать!
Crips and Bloods Crips и Bloods
Let’s get along Давай поладим
Just drop the guns Просто брось оружие
And play basketball И играть в баскетбол
Put down the guns Положите оружие
Crips and Bloods Crips и Bloods
All calm down Все успокойтесь
I mean, c’mon, what you fightin' for? Я имею в виду, да ладно, за что ты сражаешься?
Let’s go, come on Давай, давай
Put down the gun! Опусти пистолет!
Crips and Bloods…Крипс и Бладс…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: