| This is Seymour Schwartz reporting for WJOO
| Это Сеймур Шварц, репортаж для WJOO.
|
| I’m outside the residence of Michael Jackson
| Я возле резиденции Майкла Джексона
|
| All these meshuganas are throwing flowers at his house
| Все эти мешуганы бросают цветы в его дом
|
| And what’s the big deal?
| И что в этом такого?
|
| He used to be a handsome black man
| Раньше он был красивым черным мужчиной
|
| Now he looks like a holocaust survivor
| Теперь он выглядит как переживший Холокост
|
| Celebrities been dying everyday
| Знаменитости умирают каждый день
|
| I think it started with the death of Michael Jackson
| Я думаю, это началось со смерти Майкла Джексона.
|
| Then that Charlie’s Angel
| Тогда этот ангел Чарли
|
| Than Billy Mays
| Чем Билли Мэйс
|
| He’s in all those commercials
| Он во всех этих рекламных роликах
|
| His sales have doubled since he died
| Его продажи удвоились после его смерти
|
| I’d like to offer some advice
| я бы хотел дать совет
|
| You washed up celebs
| Вы вымыли знаменитостей
|
| You’ll have your comeback when you die
| Ты вернешься, когда умрешь
|
| That’s why I’m thinking…
| Вот почему я думаю…
|
| Celebrities
| Знаменитости
|
| Should commit suicide, yeah!
| Должен совершить самоубийство, да!
|
| Take your own life
| Возьми свою жизнь
|
| You’ll be a legend just like Biggie
| Ты станешь легендой, как Бигги
|
| Or his buddy, 2Pac, man
| Или его приятель, 2Pac, чувак
|
| Biggie, and 2Pac are
| Бигги и 2Pac
|
| The Patrick Swayzes of hip-hop
| Патрик Суэйзи в хип-хопе
|
| You should just blow your head off
| Вы должны просто снести голову
|
| Like Kurt Cobain
| Как Курт Кобейн
|
| Or that guy, JFK
| Или тот парень, JFK
|
| They shot his ass in the face
| Они выстрелили ему в задницу в лицо
|
| My autopsy’s
| Мое вскрытие
|
| Sceduled for next friday
| Запланировано на следующую пятницу
|
| Look at the slaes
| Посмотрите на сланцы
|
| We selling Bernie Mac
| Мы продаем Берни Мак
|
| Hi, kids
| Привет, дети
|
| My name is Michael
| Меня зовут Майкл
|
| Never had a childhood
| Никогда не было детства
|
| (Cookies)
| (Печенье)
|
| Too busy working
| Слишком занят работой
|
| I could sing like I found Jesus
| Я мог петь, как будто я нашел Иисуса
|
| Hey there, kids!
| Эй, дети!
|
| Have you seen my Penis?
| Ты видел мой пенис?
|
| Come here, blanket
| Иди сюда, одеяло
|
| Let me spank it
| Дай мне отшлепать
|
| Without kids, we’d be extinct
| Без детей мы бы вымерли
|
| I could buy anything
| я могу купить что угодно
|
| I bought the Beatles
| Я купил Битлз
|
| I need needles to put me to sleep
| Мне нужны иглы, чтобы усыпить меня
|
| I’m home alone!
| Я один дома!
|
| Oh no, I’m scared
| О нет, я боюсь
|
| Macaulay, come over and hold me
| Маколей, подойди и обними меня
|
| Here, come ride my ferris whee
| Вот, катайся на моем обозрении
|
| Milk and cookies
| Молоко и печенье
|
| (Cookies)
| (Печенье)
|
| I have a chimp named Bubbles
| У меня есть шимпанзе по имени Пузырьки
|
| He likes to cuddle
| Он любит обниматься
|
| And never says no
| И никогда не говорит нет
|
| National Many Boy
| Национальный много мальчик
|
| Love Asscociation
| Ассоциация любви
|
| Said they are sad
| Сказали, что они грустные
|
| About the death of Michael Jackson
| О смерти Майкла Джексона
|
| Now he’s deader than disco
| Теперь он мертвее дискотеки
|
| Most them pedophiles
| Большинство из них педофилы
|
| Just go and work for the UN
| Просто иди и работай в ООН
|
| You should just blow your head off
| Вы должны просто снести голову
|
| Like Kurt Cobain
| Как Курт Кобейн
|
| Or that guy MLK
| Или тот парень MLK
|
| Killed by the white government
| Убит белым правительством
|
| My autopsy’s sceduled for next friday
| Мое вскрытие назначено на следующую пятницу
|
| Look at the sales
| Посмотрите на распродажи
|
| We sellin' Patrick Swayze
| Мы продаем Патрика Суэйзи
|
| Stephanie Tanner diappeared
| Стефани Таннер исчезла
|
| And then she was like
| И тогда она была похожа
|
| «Hey, I quit moking meth and no one cares»
| «Эй, я бросил курить мет, и всем наплевать»
|
| That’s why I’m thinkin'…
| Вот почему я думаю…
|
| Celebrities
| Знаменитости
|
| Should commit suicide, yeah!
| Должен совершить самоубийство, да!
|
| Take your own life
| Возьми свою жизнь
|
| You’ll be a legend just like Biggie
| Ты станешь легендой, как Бигги
|
| Or his buddy 2Pac, man
| Или его приятель 2Pac, чувак
|
| 2Pac and Biggy
| Тупак и Бигги
|
| Are the Patrick Swayzes of hip-hop
| Патрик Суэйзи в хип-хопе
|
| You should just blow your head off
| Вы должны просто снести голову
|
| Like Kurt Cobain
| Как Курт Кобейн
|
| Or that guy JFK
| Или тот парень JFK
|
| They shot his ass in the head
| Они выстрелили ему в задницу в голову
|
| My autopsy’s
| Мое вскрытие
|
| Sceduled for next friday
| Запланировано на следующую пятницу
|
| Look at the sales
| Посмотрите на распродажи
|
| We sellin' Bernie Mac
| Мы продаем Берни Мак
|
| How rude! | Как грубо! |