Перевод текста песни Canada - Rucka Rucka Ali

Canada - Rucka Rucka Ali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canada , исполнителя -Rucka Rucka Ali
Песня из альбома: Probably Racist
Дата выпуска:25.07.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rucka Rucka Ali

Выберите на какой язык перевести:

Canada (оригинал)Канада (перевод)
Hello Привет
This is a public service announcement from the Government of Canada Это объявление государственной службы от правительства Канады.
The Canada is what happens when you put French people in the woods Канада - это то, что происходит, когда вы отправляете французов в лес
Ha ha Ха-ха
Canada (Ayy, ayy) Канада (ауу, ауу)
Is only there till they do somethin' we don’t like (Ayy, ayy) Только там, пока они не сделают что-то, что нам не нравится (Ayy, ayy)
I’d like to see them start a fight some day (Ayy, ayy) Я бы хотел, чтобы однажды они начали драку (ауу, ауу)
We’d probably beat them to the ground by 6AM, eh Мы бы, наверное, сбили их с ног к 6 утра, а
Across the bridge (Ayy, ayy) Через мост (ауу, ауу)
Them lumberjacks are pullin' syrup out of trees (Ayy, ayy) Эти лесорубы тянут сироп с деревьев (Эй, ауу)
They try to talk but all they know is French (Ayy, ayy) Они пытаются говорить, но знают только французский (ауу, ауу)
Their claim to fame is being north of the US, yes Они претендуют на известность, находясь к северу от США, да
In Canada В Канаде
The eskimos all seem to be frozen in time Все эскимосы словно застыли во времени
And no one knows just who their leaders are И никто не знает, кто их лидеры
All of them hosers have a leaf for a flag, fa-a-a-ags У всех этих хозеров есть лист вместо флага, фа-а-а-агс
Canada Канада
Is only there till they do something we don’t like Есть только там, пока они не сделают что-то, что нам не нравится
I’d like to see them run their mouth at us one day Я бы хотел увидеть, как однажды они набросятся на нас
They’d probably be wiped off the map that very night, ni-i-i-ight Их, наверное, сотрут с лица земли в ту же ночь, ни-и-и-айт
Yo it’s cold (Ayy, ayy) Эй, холодно (ауу, ауу)
The royal police ridin' horses fightin' crime (Ayy, ayy) Королевская полиция скачет на лошадях, борется с преступностью (Эй, ауу)
They funny hats and pants demand respect (Ayy, ayy) Эти забавные шляпы и штаны требуют уважения (ауу, ауу)
Just break the law and you’ll be fine if you can drive, dri-i-i-ive Просто нарушь закон, и все будет в порядке, если ты умеешь водить, драй-и-и-ив
I hate the queen (Ayy, ayy) Я ненавижу королеву (ауу, ауу)
They ruined basketball with a Toronto team (Ayy, ayy) Они испортили баскетбол командой из Торонто (ауу, ауу)
They all statistically have smaller boobs (Ayy, ayy) У всех по статистике грудь меньше (Эй, ауу)
Gained independence from the queen in '82, 1982 Получил независимость от королевы в 82-м, 1982 г.
Canada Канада
Is kinda cold, a bomb could be kind of nice Немного холодно, бомба может быть неплохой
They ruined bacon and they harvest ice Они испортили бекон и собирают лед
They hit baby seals and that ain’t nice, not not not nice Они нападают на детенышей тюленей, и это нехорошо, не очень приятно
Canada Канада
Is only there till they do something we don’t like Есть только там, пока они не сделают что-то, что нам не нравится
I’d like to see them start a fight some day Я бы хотел, чтобы они когда-нибудь начали драку
They’re only there till they do something we don’t like, li-i-i-ike Они здесь только до тех пор, пока не сделают что-то, что нам не нравится, лай-ай-ай-айк
Homos (Ayy, ayy) гомос (ауу, ауу)
Seems like we should be telling them what to do (Ayy, ayy) Кажется, мы должны говорить им, что делать (Эй, ауу)
The metric system isn’t very cool (Ayy, ayy) Метрическая система не очень крутая (ауу, ауу)
Them park rangers wanna take care of a moose, moo-oo-oo-oose Эти смотрители парка хотят позаботиться о лосях, му-у-у-у-у
Michael J. Fox (Ayy, ayy) Майкл Дж. Фокс (Эй, эй)
Your shaky ass ain’t made a movie that I liked (Ayy, ayy) Твоя трясущаяся задница не сняла фильм, который мне понравился (Эй, ауу)
Okay, I guess Back to the Future was okay (Ayy, ayy) Хорошо, я думаю, «Назад в будущее» было хорошо (Эй, ауу)
But Bryan Adams should have Но Брайан Адамс должен был
But Bryan Adams should have Но Брайан Адамс должен был
But Bryan should have stayed in Но Брайан должен был остаться в
Canada Канада
The eskimos all seem to be frozen in time Все эскимосы словно застыли во времени
And no one knows just who their leaders are И никто не знает, кто их лидеры
All of them hosers have a leaf for a flag, fa-a-a-ags У всех этих хозеров есть лист вместо флага, фа-а-а-агс
Canada Канада
Is kinda cold, a bomb could be kind of nice Немного холодно, бомба может быть неплохой
They ruined bacon and they harvest ice Они испортили бекон и собирают лед
They hit baby seals and that ain’t nice, not not not nice Они нападают на детенышей тюленей, и это нехорошо, не очень приятно
Canada Канада
Is only there 'til they do something we don’t like Есть только до тех пор, пока они не сделают что-то, что нам не нравится
They’re only there 'til they do something we don’t like Они есть только до тех пор, пока не сделают что-то, что нам не нравится
They’re only there 'til they do something we don’t likeОни есть только до тех пор, пока не сделают что-то, что нам не нравится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: