| Baby's First Sideburns (оригинал) | Первые Бакенбарды ребенка (перевод) |
|---|---|
| I’ll push it out without a doubt | Я выложу это без сомнения |
| I’m laughing in the face of DNA | Я смеюсь в лицо ДНК |
| Bloom a little late but that’s OK | Блум немного поздно, но это нормально |
| I’m gonna get it | я получу это |
| You’re 28, baby-face | Тебе 28, детское лицо |
| Legally a man but that don’t mean | Юридически мужчина, но это не значит |
| You’re gonna be a facial hair machine | Ты будешь машиной для волос на лице |
| There, I said it | Вот, я сказал это |
| Don’t quit your day-hair, kid | Не бросай свою дневную прическу, малыш |
| Time warp, it’s been a year | Деформация времени, прошел год |
| I’m a buff, masculine shadow of my former self | Я бафф, мужественная тень себя прежней |
| Things are gonna change around | Все изменится вокруг |
| Things are gonna be different | Все будет иначе |
| Bullshit | Дурь несусветная |
| This is by far my weakest achievement | Это, безусловно, мое самое слабое достижение |
