| My dear Elaine, may I see you again?
| Моя дорогая Элейн, могу я увидеть тебя снова?
|
| For I’ve loved you and I hope to be forgiven
| Потому что я любил тебя и надеюсь быть прощенным
|
| It’s been a cold night, how I long to see the light
| Это была холодная ночь, как я хочу увидеть свет
|
| To have you there, to feel your hair
| Чтобы ты был там, чувствовал твои волосы
|
| Dear Elaine, will it still be the same?
| Дорогая Элейн, все будет по-прежнему?
|
| From the gateway to your arms I am forbidden
| От ворот до твоих объятий мне запрещено
|
| It’s been a cold night, need the love that burns so bright
| Это была холодная ночь, нужна любовь, которая горит так ярко
|
| To have you there, to feel your hair
| Чтобы ты был там, чувствовал твои волосы
|
| Thoughts that once remained discreet
| Мысли, которые когда-то оставались осторожными
|
| Fall like servants at your feet
| Падайте, как слуги, у ваших ног
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Come here, Elaine, please, attend to the pain
| Иди сюда, Элейн, пожалуйста, обрати внимание на боль
|
| Please, relieve the darkened clouds of evening
| Пожалуйста, развей сгущающиеся тучи вечерние
|
| Prayers I could say, how you swept them all away
| Молитвы, которые я мог бы сказать, как ты смела их всех
|
| I can’t believe you chose to leave
| Не могу поверить, что ты решил уйти
|
| God, that wears a sallow face
| Боже, у которого желтоватое лицо
|
| Seems to put me in my place
| Кажется, ставит меня на место
|
| Ah ah ah
| Ах ах ах
|
| Dear Elaine, will it still be the same?
| Дорогая Элейн, все будет по-прежнему?
|
| Now the house of spirit crumbles for your love wears many gowns
| Теперь дом духа рушится, потому что твоя любовь носит много платьев
|
| Love has risen, it has stumbled
| Любовь поднялась, она споткнулась
|
| Dear Elaine, why should you wish to leave?
| Дорогая Элейн, почему ты хочешь уйти?
|
| Dear Elaine, may I see you again?
| Дорогая Элейн, могу я увидеть тебя снова?
|
| For I’ve loved you and I hope to be forgiven
| Потому что я любил тебя и надеюсь быть прощенным
|
| It’s been a cold night, how I long to see the light
| Это была холодная ночь, как я хочу увидеть свет
|
| To have you there, to feel your hair, dear Elaine | Чтобы ты был там, чувствовал твои волосы, дорогая Элейн |