| He calls you from the office and he tells you that he’s sorry
| Он звонит вам из офиса и говорит, что сожалеет
|
| But it looks like he’ll be working late again and he asks you how your day went
| Но похоже, что он снова будет работать допоздна и спрашивает, как прошел день.
|
| But he didn’t say he missed you and he’d rather be home with you and the kids
| Но он не сказал, что скучал по тебе, и он предпочел бы быть дома с тобой и детьми
|
| Then suddenly the day has lost it’s meaning and you find it hard to hold the
| Затем внезапно день теряет смысл, и вам трудно удерживать
|
| tears inside
| слезы внутри
|
| And the tears begin to fall, and another day’s gone by
| И слезы начинают падать, и еще один день прошел
|
| As you dry the tears from your eyes, just another reason why a woman cries
| Когда ты вытираешь слезы с глаз, это еще одна причина, по которой женщина плачет.
|
| You ask him if he’d call you when he’s working late again
| Вы спрашиваете его, позвонит ли он вам, если снова задержится на работе
|
| But it’s nine o’clock and still he hasn’t called and the dinner fixed with
| Но уже девять часов, а он до сих пор не позвонил, а ужин решен с
|
| special care
| особая забота
|
| Is getting cold, and he’s not there — you wonder if he really cares at all
| Становится холодно, а его нет — ты задаешься вопросом, действительно ли ему все равно
|
| Another lonely night and he’s not with you and you find it hard to hold the
| Еще одна одинокая ночь, и его нет с тобой, и тебе трудно удерживать
|
| tears inside
| слезы внутри
|
| And the tears begin to fall, and another day’s gone by
| И слезы начинают падать, и еще один день прошел
|
| As you dry the tears from your eyes, just another reason why a woman cries
| Когда ты вытираешь слезы с глаз, это еще одна причина, по которой женщина плачет.
|
| Now you push aside the curtains and you’re looking out the window
| Теперь вы отодвигаете шторы и смотрите в окно
|
| And the kids are playing with him in the yard, he takes you out occaisonally
| А дети играют с ним во дворе, он иногда выводит тебя
|
| And once more you’re a family and he thought about your birthday after all
| И еще раз вы семья, и он все-таки подумал о вашем дне рождения
|
| It’s then you know the reason why you love him and he’ll never know the joy you
| Тогда ты узнаешь причину, по которой любишь его, и он никогда не узнает радости, которую ты испытываешь.
|
| feel inside
| чувствовать внутри
|
| And all the tears you’ve cried, just a part of a woman’s life, when a woman’s
| И все слезы, которые ты пролил, всего лишь часть жизни женщины, когда женщина
|
| happy inside
| счастлив внутри
|
| It’s another reason why a woman cries, just another reason why a woman cries | Это еще одна причина, по которой женщина плачет, просто еще одна причина, по которой женщина плачет |