| Oh, they call you Gigolette, they say that you’re the Devil’s pet
| О, тебя зовут Жиголетта, говорят, что ты любимица дьявола
|
| They say beware for you destroy, the heart and soul of everyboy
| Говорят, берегитесь, вы разрушаете сердце и душу каждого мальчика
|
| They say that your lips are soft and warm. | Говорят, что твои губы мягкие и теплые. |
| and they say that your touch has a
| и они говорят, что ваше прикосновение имеет
|
| magic charm
| волшебное очарование
|
| But that you’re a butterfly flying from guy to guy
| Но что ты бабочка, порхающая от парня к парню
|
| Yes you’re known as Gigolette, oh love and them and leave them Gigolette
| Да, ты известен как Жиголетта, о любовь и они, и оставь их Жиголетта
|
| They say you’re laugh when lovers cry they say it’s a kiss and then goodbye
| Говорят, ты смеешься, когда любовники плачут, они говорят, что это поцелуй, а потом прощай
|
| They say that your heart is made of stone and they say stay away leave you alone
| Они говорят, что твое сердце сделано из камня, и говорят, держись подальше, оставь тебя в покое.
|
| Ah, that you’re a fly by night many arms to hold you tight
| Ах, что ты муха по ночам, много рук, чтобы крепко держать тебя
|
| But it’s too late for me. | Но для меня слишком поздно. |
| too late now to forget, I'm under the spell of Gigolette
| уже поздно забывать, я под чарами Жиголетты
|
| My chance to run away is past, I’m in your arms at last
| Мой шанс сбежать упущен, я наконец в твоих объятиях
|
| So come on and hold me. | Так что давай и держи меня. |
| oh hold me close to you
| о, держи меня рядом с собой
|
| Oh kiss me, don't break my heart in two
| О, поцелуй меня, не разбивай мне сердце надвое
|
| Tomorrow you’re may be ot of sight, but tonight, tonight, tonight love me
| Завтра ты можешь исчезнуть из поля зрения, но сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером люби меня
|
| Gigolette | Жиголетт |