| It’s the Bonnie and Clyde days
| Это дни Бонни и Клайда
|
| Where the girls wear curls and lace
| Где девушки носят кудри и кружева
|
| And the boys can’t stand the pace of war
| И мальчики не выдерживают темпа войны
|
| It’s not the war but the cause the country’s fighting for
| Это не война, а причина, по которой страна борется за
|
| The seed of discontent is sown
| Семя недовольства посеяно
|
| They’re burning card back home, back home
| Они сжигают карты дома, дома
|
| The old folks just can’t ignore
| Старики просто не могут игнорировать
|
| The posters with ink anymore
| Плакаты с чернилами больше
|
| I’m not sure what to think
| Я не уверен, что думать
|
| Now I wonder why I’m on this foreign shore
| Теперь мне интересно, почему я на этом чужом берегу
|
| To find peace of mind
| Чтобы обрести душевный покой
|
| For now I walk alone
| Пока я иду один
|
| Amd it’s no better to leave than stay
| И не лучше уйти, чем остаться
|
| And give more than I had to give
| И дать больше, чем я должен был дать
|
| My life was not my own the wife I’ve never known
| Моя жизнь не была моей женой, которую я никогда не знал
|
| I may never know I may never go back home
| Я никогда не узнаю, что никогда не вернусь домой
|
| To the land of the free, back home
| В страну свободы, домой
|
| To the land of the free back home
| В страну свободного возвращения домой
|
| Would there be a place for me back home back home?
| Будет ли место для меня дома, дома?
|
| Well I always wonder why
| Ну, я всегда удивляюсь, почему
|
| Will they take me when I die back home | Возьмут ли меня домой, когда я умру? |