| My world is like a river, as dark as it is deep;
| Мой мир подобен реке, такой же темный, как и глубокий;
|
| Night after night the past slips in and gathers all my sleep
| Ночь за ночью прошлое проскальзывает и собирает весь мой сон
|
| My days are just an endless stream of emptiness to me
| Мои дни для меня просто бесконечный поток пустоты
|
| Filled only by the fleeting moments of her memory
| Наполнен только мимолетными мгновениями ее памяти
|
| Sweet memories, sweet memories-
| Сладкие воспоминания, сладкие воспоминания -
|
| M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm
| М-м-м-м-м-м-м-м-м-мм
|
| She slipped into the silence of my dreams again last night;
| Прошлой ночью она снова соскользнула в тишину моих снов;
|
| Wandering from room to room, she’s turning on each light
| Бродя из комнаты в комнату, она включает каждый свет
|
| Her laughter spills like water from the river to the sea
| Ее смех льется, как вода из реки в море
|
| And I’m swept away from sadness, clinging to her memory
| И я унесен от печали, цепляясь за ее память
|
| Sweet memories, sweet memories-
| Сладкие воспоминания, сладкие воспоминания -
|
| M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm
| М-м-м-м-м-м-м-м-м-мм
|
| Sweet memories, sweet memories-
| Сладкие воспоминания, сладкие воспоминания -
|
| M-m-m-m-m-m-m-m-m-mm | М-м-м-м-м-м-м-м-м-мм |