| Glittery eyes; | Блестящие глаза; |
| witchy smiles
| ведьминские улыбки
|
| A good time is all you are after
| Хорошо провести время - это все, что вам нужно
|
| Skin tight thighs; | Обтягивающая кожа бедер; |
| little white lies
| маленькая белая ложь
|
| Put you in the center of the laughter
| Поместите вас в центр смеха
|
| But your reign of queen is over
| Но твое правление королевы закончилось
|
| Your fortress has been broken down
| Ваша крепость разрушена
|
| You’re still the center of the laughter
| Ты по-прежнему в центре смеха
|
| But your role has changed to the clown
| Но твоя роль изменилась на клоуна
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Ooh poor baby
| О, бедный ребенок
|
| Someone broke your heart in two
| Кто-то разбил тебе сердце пополам
|
| Ooh poor baby
| О, бедный ребенок
|
| Who would have thought it could happen to you
| Кто бы мог подумать, что это может случиться с вами
|
| Poor baby
| Бедный ребенок
|
| A pretty face; | красивое лицо; |
| sweet talkin' ways
| сладкие разговоры
|
| Got you a part of the action
| Принял участие в действии
|
| A come-over-touch, glances and such
| Прикосновение, взгляды и тому подобное
|
| You always had to be the main attraction
| Вы всегда должны были быть главной достопримечательностью
|
| Now you’re the one who’s crying
| Теперь ты тот, кто плачет
|
| You lost at your own lonely game
| Вы проиграли в своей одинокой игре
|
| You’re still the center of attraction
| Вы по-прежнему в центре внимания
|
| But now I’m gone, you’ve got yourself to blame
| Но теперь меня нет, ты сам виноват
|
| Chorus
| хор
|
| Ooh poor baby
| О, бедный ребенок
|
| Someone broke your heart in two
| Кто-то разбил тебе сердце пополам
|
| Ooh poor baby
| О, бедный ребенок
|
| You let someone get much too close to you
| Вы подпускаете кого-то слишком близко к себе
|
| Poor baby
| Бедный ребенок
|
| Poor baby, poor baby
| Бедный ребенок, бедный ребенок
|
| Poor baby, poor baby | Бедный ребенок, бедный ребенок |