| I’ll bring you the talon from an eagle
| Я принесу тебе коготь орла
|
| A big black pearl from the sea
| Большая черная жемчужина моря
|
| I’ll bring one and twenty ponies
| Я принесу одну и двадцать пони
|
| If you’ll bring Wildflower to me
| Если ты принесешь мне Полевой цветок
|
| Medicine Man, make your magic mine
| Знахарь, сделай свою магию моей
|
| Turn Wildflower to a clinging vine
| Превратите полевой цветок в цепляющуюся лиану
|
| Medicine man won’t you please help me
| Медицинский человек, не могли бы вы помочь мне
|
| Don’t leave me down in misery
| Не оставляй меня в страдании
|
| Rattle them bones, then roll them stones
| Погремите их костями, затем бросьте им камни
|
| And make Wildflower mine
| И сделай Уайлдфлауэр моим
|
| I will bring you white buffalo
| Я принесу тебе белого буйвола
|
| I’ll bring honey from the bee
| Я принесу мед от пчелы
|
| I’ll keep fire-water flowing
| Я буду держать поток огненной воды
|
| If you’ll get the big chief to agree
| Если вы получите согласие большого вождя
|
| Medicine Man, help me if you can
| Знахарь, помоги мне, если сможешь
|
| Write a secret message in the sand
| Напишите секретное сообщение на песке
|
| Medicine man, please let her know
| Медицинский человек, пожалуйста, дайте ей знать
|
| Tell Wildflower that I love her so
| Скажи Уайлдфлауэру, что я так люблю ее.
|
| Take the breeze and shake the trees
| Возьмите ветерок и встряхните деревья
|
| And make Wildflower mine
| И сделай Уайлдфлауэр моим
|
| Now she has no use for a white man
| Теперь ей не нужен белый мужчина
|
| Helpless and worthless like me
| Беспомощный и бесполезный, как я
|
| Tell her father Big-Strong-Hand
| Скажи ее отцу, Большой-Сильной-Руке
|
| To let Wildflower comfort me
| Позволить Уайлдфлауэру утешить меня.
|
| Medicine man, medicine man
| Знахарь, знахарь
|
| Let it be known throughout the land
| Да будет известно по всей земле
|
| Medicine man, medicine man
| Знахарь, знахарь
|
| I have to have the hand of Wildflower
| Мне нужна рука Уайлдфлауэра
|
| Take this piece of calico
| Возьми этот кусок бязи
|
| Make a dress with a pretty bow
| Сделай платье с красивым бантом
|
| Tie it with a thread of lace
| Свяжите его нитью кружева
|
| Take it to your secret place
| Возьмите его в свое секретное место
|
| Go into your sacred dance
| Войди в свой священный танец
|
| Say a prayer for our romance
| Помолитесь за наш роман
|
| And make Wildflower mine | И сделай Уайлдфлауэр моим |