Перевод текста песни Coming Home - Roy Orbison

Coming Home - Roy Orbison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coming Home, исполнителя - Roy Orbison. Песня из альбома Complete Mercury Albums 1986-1991, в жанре Кантри
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский

Coming Home

(оригинал)
It’s a long and lonely highway
When you’re traveling all alone
I was on my way to nowhere
But now I’m coming home
I’m coming home
I’ve been running through the fire
I’ve been burning for so long
If I took it any higher
Baby, I would be still be gone
And now I’m coming home
Coming home, I’m coming home
I’m coming home, coming home
I’m coming home
Well, my home was really never
On a far and distant shore
If I stayed away forever
I could never miss you more
And so I’m coming home
Coming home, I’m coming home
I’m coming home, coming home
I’m coming home
I think of all the years gone by Never even wondered why
I never touched the ground
All the time that’s come and gone
All the nights I’ve spent alone
And now I’m homeward bound
I heard the thunder over Canaan
And I heard the angels cry
And their voices came revealing
As you live, so will you die
Oh, I’m coming home, coming home
I’m coming home
I’m coming home, coming home
I’m coming home
I’m coming home
I’m coming home
I’m coming home

Возвращение Домой

(перевод)
Это длинное и одинокое шоссе
Когда вы путешествуете в полном одиночестве
Я был на пути в никуда
Но теперь я иду домой
Я иду домой
Я бежал через огонь
Я так долго горел
Если бы я взял это выше
Детка, я бы все равно ушел
И теперь я возвращаюсь домой
Возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой
Я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой
Я иду домой
Ну, мой дом действительно никогда не был
На далеком и далеком берегу
Если бы я остался навсегда
Я никогда не мог скучать по тебе больше
И вот я возвращаюсь домой
Возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой
Я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой
Я иду домой
Я думаю обо всех прошедших годах Никогда даже не задумывался, почему
Я никогда не касался земли
Все время, которое пришло и ушло
Все ночи, которые я провел в одиночестве
И теперь я направляюсь домой
Я слышал гром над Ханааном
И я слышал, как плачут ангелы
И их голоса разоблачили
Как живешь, так и умрешь
О, я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой
Я иду домой
Я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой
Я иду домой
Я иду домой
Я иду домой
Я иду домой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pretty Woman 2012
Oh, Pretty Woman 1965
All I Have to Do Is Dream 2020
Oh Pretty Woman 2001
In Dreams 2020
Love Hurts 2015
Blue Bayou 2020
There Won't Be Many Coming Home 2015
Birth Of Rock And Roll ft. Roy Orbison, Johnny Cash, Jerry Lee Lewis 2020
Funny How Time Slips Away ft. Roy Orbison, Waylon Jennings, Bobby Fuller 2015
I Will Rock And Roll With You ft. Roy Orbison, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins 2020
Keep My Motor Running ft. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins 2020
Problem Child 2020
Only the Loney 2013
This Is Your Song 2017
Waymore's Blues 2020
Class Of '55 ft. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins 2020
We Remember The King ft. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins 2020
Only You ft. Chuck Turner 2015
Rock And Roll (Fais-Do-Do) ft. Johnny Cash, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins 2020

Тексты песен исполнителя: Roy Orbison

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Il lavaggio del cervello 2019
Tracy Beaker 2023
O Índio Virou Canibal 2012
Musica per ciechi muti e sordi 2020
Extra Thug Sauce | Guttamouf (featuring) | Celph Titled [featuring] | J-Zone ft. Celph Titled, Guttamouf 2001
Hurry Down Sunrise 2021
Дно перевёрнутого стакана 2022
Kaçağım Yıllardır 2022
Amo Esta Isla 1982
Grievance 2023