| A candy-colored clown they call the sandman
| Клоун конфетного цвета, которого называют песочным человеком
|
| Tiptoes to my room every night
| На цыпочках в мою комнату каждую ночь
|
| Just to sprinkle stardust and to whisper
| Просто посыпать звездной пылью и прошептать
|
| «Go to sleep. | "Идти спать. |
| Everything is all right.»
| Все в порядке."
|
| I close my eyes, then I drift away
| Я закрываю глаза, затем ухожу
|
| Into the magic night, I softly say
| В волшебную ночь я мягко говорю
|
| A silent prayer like dreamers do
| Тихая молитва, как мечтатели
|
| Then I fall asleep to dreams, my dreams of you
| Потом я засыпаю во сне, в моем сне о тебе
|
| In dreams I walk with you, in dreams I talk to you
| Во сне я иду с тобой, во сне я с тобой разговариваю
|
| In dreams you’re mine, all of the time
| Во сне ты мой, все время
|
| We’re together in dreams, in dreams
| Мы вместе во сне, во сне
|
| But just before the dawn, I awake and find you gone
| Но незадолго до рассвета я просыпаюсь и обнаруживаю, что ты ушел
|
| I can’t help it, I can’t help it, if I cry
| Я ничего не могу поделать, я ничего не могу поделать, если я плачу
|
| I remember that you said goodbye
| Я помню, что ты попрощался
|
| It’s too bad that all these things
| Очень жаль, что все это
|
| Can only happen in my dreams
| Может произойти только в моих снах
|
| Only in dreams, in beautiful dreams | Только во сне, в прекрасном сне |