| I want to talk to folks back home again, to walk along a lonely country lane
| Я хочу снова поговорить с людьми дома, пройтись по пустынному проселку
|
| To spend some time with that woman of mine, heading south, heading south
| Провести некоторое время с моей женщиной, направляясь на юг, направляясь на юг
|
| Things look bright and I feel alright yeah I’m heading south
| Все выглядит ярко, и я чувствую себя хорошо, да, я направляюсь на юг
|
| Heading south to see the sun go down on camp fire light, to join the singing at night
| Направляясь на юг, чтобы увидеть, как солнце садится в свете костра, чтобы присоединиться к пению ночью
|
| Heading south to cotton rows and honeysuckle bloom
| Направляясь на юг, к хлопковым рядам и цветению жимолости
|
| Under the cumberland moon heading south, heading south
| Под камберлендской луной, направляющейся на юг, направляющейся на юг.
|
| Give me room to travel on my way to a place where dreams all fade away
| Дайте мне место, чтобы путешествовать по пути в место, где исчезают все мечты
|
| Where the river flows and tobacco grows heading south heading south
| Где река течет и табак растет, направляясь на юг, направляясь на юг.
|
| Cause the sun is hot and people love a lot yeah I’m heading south
| Потому что солнце жаркое, и люди любят много, да, я направляюсь на юг
|
| Heading south to see the sun go down on camp fire light, to join the singing at night
| Направляясь на юг, чтобы увидеть, как солнце садится в свете костра, чтобы присоединиться к пению ночью
|
| Heading south to cotton rows and honeysuckle bloom under the cumberland moon
| Направляясь на юг, к хлопковым рядам и цветущей жимолости под луной Камберленда
|
| Heading south, heading south | Направляясь на юг, направляясь на юг |