| Your life begins when teardrops start
| Ваша жизнь начинается, когда начинаются слезы
|
| A broken toy, a broken heart
| Сломанная игрушка, разбитое сердце
|
| All of these things are just a part of growing up From kiddie cars to walking shoes
| Все эти вещи — лишь часть взросления. От детских автомобилей до кроссовок.
|
| From lullabies to lonely blues
| От колыбельных до одинокого блюза
|
| Somehow you never quite get used to growing up Yeah, yeah, you’re growing up Yeah, yeah, you’re growing up It’s good to know you’re growing up The wheel of fortune takes a spin
| Почему-то никогда не привыкаешь к взрослению Да, да, ты взрослеешь Да, да, ты взрослеешь Приятно знать, что ты взрослеешь Колесо фортуны крутится
|
| Sometimes you lose, sometimes you win
| Иногда ты проигрываешь, иногда выигрываешь
|
| But you must play the game again
| Но вы должны снова сыграть в игру
|
| Drink another cup, you're growing up Yeah, yeah, you're growing up Yeah, yeah, you're growing up It's good to know you're growing up Hey, now little one, you're growing up Hey, now | Выпей еще чашку, ты взрослеешь Да, да, ты взрослеешь Да, да, ты взрослеешь Приятно знать, что ты взрослеешь Эй, теперь малыш, ты взрослеешь Эй, сейчас |
| little one, you're growing up To be a man, to be a woman to understand
| малыш, ты растешь, чтобы быть мужчиной, чтобы быть женщиной, чтобы понять
|
| Takes a lot of growing, growing up You’ll live to learn, you’ll learn to live
| Нужно много расти, взрослеть Ты будешь жить, чтобы учиться, ты научишься жить
|
| You’ll give to love your love to give
| Вы отдадите любви свою любовь, чтобы дать
|
| And when you’re wise enough
| И когда ты достаточно мудр
|
| You’ll know you’re growing up | Вы будете знать, что взрослеете |