| The evening sun is falling that old blue moon is calling
| Вечернее солнце падает, старая голубая луна зовет
|
| My guardian angel in the sky came through
| Мой ангел-хранитель в небе прошел
|
| To help all my dreams come true there’s a new star
| Чтобы помочь всем моим мечтам сбыться, есть новая звезда
|
| There’s a new star coming tonight, there’s a new love burning
| Сегодня прибывает новая звезда, горит новая любовь
|
| So bright for a new star of love is born between the earth and sky for you and I
| Так ярко для новой звезды любви рождается между землей и небом для тебя и меня
|
| There’s a new star
| Есть новая звезда
|
| The moon was dull, the sky was cold and gray
| Луна была тусклой, небо было холодным и серым
|
| There were no stars to light my lonely way
| Не было звезд, чтобы осветить мой одинокий путь
|
| And then I traced the lovelight in your eyes
| А потом я проследил свет любви в твоих глазах
|
| To a new star twinkling in the sky burning bright, day and night
| К новой звезде, мерцающей в небе ярко, днем и ночью
|
| Now I’m alright, now we’re together, lovers forever
| Теперь я в порядке, теперь мы вместе, любовники навсегда
|
| A new star, a new star to light our way
| Новая звезда, новая звезда, которая освещает наш путь
|
| There’s a new star burning for us, there’s a new world turning for us
| Для нас горит новая звезда, для нас вращается новый мир
|
| There’s a new star sparkling in the sky
| В небе сверкает новая звезда
|
| There’s a new star shining somewhere and we know the reason why
| Где-то сияет новая звезда, и мы знаем, почему
|
| There’s a new star way up there for a true love
| Там есть новая звезда для настоящей любви
|
| A new star for our love will never die | Новая звезда нашей любви никогда не умрет |