| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| The Kwajilori Twins
| Близнецы Кваджилори
|
| Are daughters of the Sun that came to Earth one day
| Дочери Солнца, которые однажды пришли на Землю
|
| They came so they could play with the children of clay
| Они пришли, чтобы поиграть с глиняными детьми
|
| So alike were these twins, they shared the same shadow
| Так похожи были эти близнецы, у них была одна и та же тень
|
| And talked in harmony
| И говорили в гармонии
|
| The radiance of their smile was almost blinding
| Сияние их улыбки почти ослепляло
|
| The other children found it hard to see
| Другим детям было трудно увидеть
|
| Their inner beauty, but still they laughed and played
| Их внутренняя красота, но все же они смеялись и играли
|
| Until the Sun would take away
| Пока солнце не заберет
|
| The magical smiling and loving one-to-one
| Волшебная улыбка и любовь один на один
|
| Inspired to want of self
| Вдохновленный хотеть себя
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| With their songs of wisdom the Kwajilori shed their light on the children
| Своими песнями мудрости кваджилори проливают свет на детей
|
| Teaching them how to sing in harmony
| Учить их петь в гармонии
|
| The Kwajilori smile became the way of showing inner beauty
| Улыбка кваджилори стала способом показать внутреннюю красоту
|
| That’s why when children love, they show it by smiling
| Вот почему, когда дети любят, они показывают это, улыбаясь
|
| You try this special smile and you too will see
| Вы попробуете эту особенную улыбку, и вы тоже увидите
|
| It works like magic on all who can behold
| Это работает как волшебство на всех, кто может видеть
|
| The meaning of the story I have told
| Смысл истории, которую я рассказал
|
| The magic of smiling and loving one-to-one
| Магия улыбаться и любить один на один
|
| Inspired to want of self
| Вдохновленный хотеть себя
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony
| Кваджилорская гармония
|
| Kwajilori
| Кваджилори
|
| Kwajilori harmony | Кваджилорская гармония |