| Wayward Man (оригинал) | Своенравный человек (перевод) |
|---|---|
| Was there a poverty of care when I cared for you? | Была ли бедность заботы, когда я заботился о тебе? |
| And when I tumbled down the stairs was I not there for you? | И когда я скатился вниз по лестнице, разве меня не было рядом с тобой? |
| I’m the fly in the ointment | Я ложка дегтя |
| Your major disappointment | Ваше главное разочарование |
| Just because I can | Просто потому, что я могу |
| Be a wayward man | Будь своенравным человеком |
| I do all my best thinking unconscious on the floor | Я делаю все возможное, думая без сознания на полу |
| And when I kissed you, darling, did I stick in your craw? | А когда я поцеловал тебя, милый, я тебе в зоб вонзил? |
| I’m a fly in the ointment | Я ложка дегтя |
| Your constant disappointment | Ваше постоянное разочарование |
| Just because I can | Просто потому, что я могу |
| Be a wayward man | Будь своенравным человеком |
| Be a wayward man | Будь своенравным человеком |
| I’m your wayward man | Я твой своенравный человек |
