Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vodka & Garlic , исполнителя - Rotfront. Песня из альбома VisaFree, в жанре СкаДата выпуска: 19.05.2011
Лейбл звукозаписи: ESSAY
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vodka & Garlic , исполнителя - Rotfront. Песня из альбома VisaFree, в жанре СкаVodka & Garlic(оригинал) |
| Vodka garlic |
| Emigrantski republic |
| Vodka garlic |
| Emigrantski republic |
| Vodka garlic |
| Emigrantski repulic |
| In my country things get rough, |
| In my country life’s not great, |
| My dad said «listen, pack your bags and run, |
| before it’s too late» |
| Uncle Šimon's got connections, |
| Uncle Šimon he’s got friends |
| We can go to Germany, |
| Or maybe we can go to France |
| Take your passport |
| Make the vasgolz |
| Say goodbye to mama and your girl |
| Bottle of vodka and a bun of garlic |
| Ready for takeoff to Emigrantski Republic |
| Vodka garlic |
| Emigrantski republic |
| This is like a different world |
| and every street is made of gold |
| I know this place is meant for me, |
| Here is where I want to be |
| Supermarkets, neon lights |
| This is a sweet paradise! |
| I gotta write my family, |
| They must come and join me! |
| Take your passport |
| Make the vasgolz |
| Say goodbye to mama and your girl |
| Bottle of vodka anda bun of garlic |
| Ready for takeoff to Emigrantski republic |
| 7 days a week |
| I’m on the streets |
| You will see me selling papers |
| No-one needs |
| At night I sleep in a cellar |
| on the floor |
| I wonder is this that what I came here for?! |
| So don’t forget your passport, |
| Your ticket and your wallet |
| Say goodbye to your mama, |
| Give a kiss to your girlfriend |
| Bottle of vodka, pound of garlic |
| Welcome to, EMIGRANTSKI REPUBLIK! |
| x2 |
| Take your passport |
| Make the vasgolz |
| Say goodbye to mama and your girl |
| Bottle of vodka and a pound of garlic |
| Ready for takeoff to Emigrantski republic |
| Welcome to, |
| Welcome to, |
| vodka garlic |
| Welcome to |
| Emigrantski republik! |
| Vodka garlic, |
| welcome to |
| Emigrantksi republik! |
| Vodka garlic, |
| welcome to Emigrantski republik |
| Vodka garlic, |
| Welcome! |
| EDITORS NOTE |
| I am not sure what «vasgolz"is. I didn’t write it well because I don’t know |
| what it is, but vasgolz is how the singer pronounces it. |
| My guess is that it’s |
| some kind of Easterun European treat, we have a lot of those so it’s hard to |
| know all of them! |
| Sincerely, |
Водка и Чеснок(перевод) |
| Водка с чесноком |
| Эмигрантская республика |
| Водка с чесноком |
| Эмигрантская республика |
| Водка с чесноком |
| Эмигрантская республика |
| В моей стране дела идут плохо, |
| В моей стране жизнь невелика, |
| Мой папа сказал: «Слушай, пакуй чемоданы и беги, |
| пока не поздно" |
| У дяди Симона есть связи, |
| Дядя Шимон, у него есть друзья |
| Мы можем поехать в Германию, |
| Или, может быть, мы можем поехать во Францию |
| Возьми свой паспорт |
| Сделать васгольц |
| Попрощайся с мамой и твоей девушкой |
| Бутылка водки и булочка чеснока |
| Готов к вылету в Эмигрантскую Республику |
| Водка с чесноком |
| Эмигрантская республика |
| Это похоже на другой мир |
| и каждая улица сделана из золота |
| Я знаю, что это место предназначено для меня, |
| Вот где я хочу быть |
| Супермаркеты, неоновые огни |
| Это сладкий рай! |
| Я должен написать свою семью, |
| Они должны прийти и присоединиться ко мне! |
| Возьми свой паспорт |
| Сделать васгольц |
| Попрощайся с мамой и твоей девушкой |
| Бутылка водки и булочка чеснока |
| Готов к вылету в Эмигрантскую республику |
| 7 дней в неделю |
| я на улице |
| Вы увидите, как я продаю бумаги |
| никому не нужно |
| Ночью я сплю в подвале |
| на полу |
| Интересно, это то, за чем я сюда пришел?! |
| Так что не забудьте свой паспорт, |
| Ваш билет и ваш кошелек |
| Попрощайся со своей мамой, |
| Поцелуй свою девушку |
| Бутылка водки, фунт чеснока |
| Добро пожаловать, ЭМИГРАНТСКАЯ РЕСПУБЛИКА! |
| х2 |
| Возьми свой паспорт |
| Сделать васгольц |
| Попрощайся с мамой и твоей девушкой |
| Бутылка водки и фунт чеснока |
| Готов к вылету в Эмигрантскую республику |
| Добро пожаловать в, |
| Добро пожаловать в, |
| водка чеснок |
| Добро пожаловать в |
| Эмигрантская республика! |
| водка с чесноком, |
| Добро пожаловать в |
| Эмигрантская республика! |
| водка с чесноком, |
| Добро пожаловать в Эмигрантскую Республику |
| водка с чесноком, |
| Добро пожаловать! |
| ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКТОРА |
| Я не уверен, что такое «васгольц». Я не написал это хорошо, потому что я не знаю |
| что это такое, а васгольц - это то, как певец произносит это. |
| Я предполагаю, что это |
| какое-то восточно-европейское лакомство, у нас их много, так что трудно |
| знай их всех! |
| Искренне, |
| Название | Год |
|---|---|
| Sovietoblaster | 2009 |
| Sigaretta | 2011 |
| B-Style | 2009 |
| Zhiguli | 2009 |
| James Bondski | 2011 |
| Emigrantski Raggamuffin | 2009 |
| Gay, Gypsy & Jew | 2011 |
| 1990s | 2014 |
| Berlin - Barcelona | 2009 |
| Remmidemmi | 2009 |
| Sohase Mondd | 2009 |
| Live is Life | 2011 |