| This vow is all that’s left
| Эта клятва - все, что осталось
|
| My faith is the final gift
| Моя вера - последний подарок
|
| I promised you guidance for your dying day
| Я обещал тебе руководство на твой умирающий день.
|
| And here I am, to guard your last way
| И вот я, чтобы охранять твой последний путь
|
| I’ve seen the dying, I’ve seen the wars
| Я видел умирающих, я видел войны
|
| God, give me strength from above, hear my uproar
| Боже, дай мне силы свыше, услышь мой рев
|
| All these countless years I’ve crossed the earth
| Все эти бесчисленные годы я пересекал землю
|
| And there’s no end in sight, endless dearth
| И не видно конца, бесконечная нехватка
|
| I’m burned and broken, I stand alone
| Я сожжен и сломлен, я стою один
|
| I’m facing infinite loss, all is gone
| Я сталкиваюсь с бесконечной потерей, все ушло
|
| God, am I damned for all time? | Боже, я проклят на все времена? |
| A restless soul?
| Беспокойная душа?
|
| I wanna fade away — take me home!
| Я хочу исчезнуть — забери меня домой!
|
| God of dying — take my life
| Бог смерти — возьми мою жизнь
|
| I have no more to give — end this strife
| Мне больше нечего дать — покончи с этой борьбой
|
| All the ages — all this time
| Все возрасты — все это время
|
| It’s my final goodbye — let me die
| Это мое последнее прощание — дай мне умереть
|
| Solo: RTB
| Соло: РТБ
|
| A blaze of fire alights my soul
| Пламя огня освещает мою душу
|
| With my body in flames I’m coming home
| С моим телом в огне я возвращаюсь домой
|
| God of greatness, rescue me
| Бог величия, спаси меня
|
| Shelter this restless soul — set me free
| Приюти эту беспокойную душу — освободи меня
|
| God of dying — take my life
| Бог смерти — возьми мою жизнь
|
| I have no more to give — end this strife
| Мне больше нечего дать — покончи с этой борьбой
|
| All the ages — and all this time
| Все века — и все это время
|
| It’s my final goodbye — let me die | Это мое последнее прощание — дай мне умереть |