| I ride the death machine down to dead man's curve
| Я еду на машине смерти до кривой мертвеца
|
| At super overdrive, acceleration force
| При суперовердрайве сила ускорения
|
| I am the speed patrol, transcendence on my mind
| Я скоростной патруль, я думаю о трансцендентности
|
| I take the challenge and I leave the world behind
| Я принимаю вызов и оставляю мир позади
|
| Run for termination at the speed of sound
| Беги за прекращением со скоростью звука
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| A cry for liberation, a collision course
| Крик об освобождении, курс на столкновение
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| I ride the gambling horse at extended trot
| Я катаюсь на азартной лошади прибавленной рысью
|
| Force-fed for overload at once and on the spot
| Насильно кормят за перегрузку сразу и на месте
|
| I am the speed patrol, my demons petrified
| Я скоростной патруль, мои демоны окаменели
|
| I take the challenge and I leave the world behind
| Я принимаю вызов и оставляю мир позади
|
| Run for termination at the speed of sound
| Беги за прекращением со скоростью звука
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| A cry for liberation, a collision course
| Крик об освобождении, курс на столкновение
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| Run for termination at the speed of sound
| Беги за прекращением со скоростью звука
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| A cry for liberation, a collision course
| Крик об освобождении, курс на столкновение
|
| Down in Dead Man's Curve
| Вниз по кривой мертвеца
|
| A cry for liberation, a collision course
| Крик об освобождении, курс на столкновение
|
| Down in Dead Man's Curve | Вниз по кривой мертвеца |