Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Other Side , исполнителя - Roger Whittaker. Дата выпуска: 28.01.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Other Side , исполнителя - Roger Whittaker. The Other Side(оригинал) |
| I had spend the whole day lying on the sand |
| Sifting tiny golden gains and dreaming I was tanned |
| My eyelids closed, the burning sun high up in the sky |
| Make swiftly moving scarlet patterns deep within my eye |
| Then the red sun disappeared and a chill came on my skin |
| I felt a shadow on my face and a coldness from within |
| Through slits between my eyelids I saw a girl, kneeling down |
| And the sun, I think it was, formed a halo, or a crown |
| I heard a week and croaking voice I recognize as mine |
| Ask her where she came from, or for some other sign |
| She smiled and closed my eyelids with two fingers of her hand |
| Saying I’m from the other side and soon you’ll understand |
| Oh, she held my hands, as if to comfort me and said: |
| «Don't be afraid, I’m your lifelong guide |
| I’ve come so I can show you how to set your spirit free |
| So listen to the music, as I take you through |
| To the other side. |
| " |
| In that instant I seemed to rise and she holding my arm |
| Entered a bright passageway that gave me no alarm |
| Just a growing love, forgiveness and trust all mixed as one |
| And peace, above all, quit peace of something finished — done |
| As we reached the place of comfort, the strongest point of light |
| I felt her stop me, motionless, the end of headlong flight |
| She entered in the brightness, spoke to others waiting there |
| Then, returning to me, softly said: «Your time is not jet here.» |
| Oh, she held my hands, as if to comfort me and said: |
| «Don't be afraid, I’m your lifelong guide |
| I’ve come so I can show you how to set your spirit free |
| So listen to the music, as I take you through |
| To the other side. |
| " |
| You must return and tell the others waiting to come through |
| Of the love, forgiveness, peace and light that lie and store for you |
| And play to them, the music, play it strong and play with pride |
| So that they won’t be afraid to pass — to the other side |
| Oh, she held my hands, as if to comfort me and said: |
| «Don't be afraid, I’m your lifelong guide |
| I’ve come so I can show you how to set your spirit free |
| So listen to the music, as I take you through |
| To the other side. |
| " |
| To the other side, to the other side |
С Другой Стороны(перевод) |
| Мне пришлось целый день лежать на песке |
| Просеивая крошечные золотые доходы и мечтая, что я загорелый |
| Мои веки закрыты, палящее солнце высоко в небе |
| Сделайте быстро движущиеся алые узоры глубоко в моем глазу |
| Потом красное солнце исчезло, и по коже пробежал холодок. |
| Я почувствовал тень на лице и холод внутри |
| Сквозь щели между веками я увидел девушку, стоящую на коленях |
| И солнце, я думаю, образовало ореол или корону |
| Я слышу неделю и каркающий голос, который я узнаю как свой |
| Спросите ее, откуда она пришла, или какой-нибудь другой знак |
| Она улыбнулась и закрыла мои веки двумя пальцами руки |
| Сказать, что я с другой стороны, и скоро ты поймешь |
| О, она взяла меня за руки, как бы утешая, и сказала: |
| «Не бойся, я твой проводник на всю жизнь |
| Я пришел, чтобы показать вам, как освободить свой дух |
| Так что слушайте музыку, пока я провожу вас через |
| С другой стороны. |
| " |
| В это мгновение я, казалось, поднялся, и она держала меня за руку |
| Вошел в яркий проход, который не дал мне тревоги |
| Просто растущая любовь, прощение и доверие, смешанные воедино. |
| И прежде всего покой, покой о чем-то законченном — сделанном |
| Когда мы достигли места комфорта, самая сильная точка света |
| Я почувствовал, как она остановила меня, неподвижный, конец стремительного полета |
| Она вошла в яркость, поговорила с другими, ожидающими там |
| Потом, вернувшись ко мне, тихо сказал: «Ваше время здесь не струится». |
| О, она взяла меня за руки, как бы утешая, и сказала: |
| «Не бойся, я твой проводник на всю жизнь |
| Я пришел, чтобы показать вам, как освободить свой дух |
| Так что слушайте музыку, пока я провожу вас через |
| С другой стороны. |
| " |
| Вы должны вернуться и сказать другим, кто ждет, чтобы пройти |
| О любви, прощении, мире и свете, которые лежат и хранят для вас |
| И играй им, музыку, играй сильно и играй с гордостью |
| Чтоб не боялись пройти — на ту сторону |
| О, она взяла меня за руки, как бы утешая, и сказала: |
| «Не бойся, я твой проводник на всю жизнь |
| Я пришел, чтобы показать вам, как освободить свой дух |
| Так что слушайте музыку, пока я провожу вас через |
| С другой стороны. |
| " |
| На другую сторону, на другую сторону |
| Название | Год |
|---|---|
| New World In The Morning | 1966 |
| Mamy Blue | 1966 |
| River Lady | 1966 |
| I Don't Believe in Love Anymore | 2002 |
| All Of My Life | 2023 |
| Hello Good Morning Happy Day | 2023 |
| Hound Dog | 2020 |
| A Taste of Honey | 2020 |
| What Love Is | 2017 |
| Fire And Rain | 2017 |
| A Special Kind Of Man | 1971 |
| The Twelve Days of Christmas | 2013 |
| Sunrise Sunset | 1966 |
| Morning Has Broken | 1966 |
| Moonshadow | 1966 |
| Morning Please Don't Come | 1966 |
| The First Hello The Last Goodbye | 2010 |