| Sie hieß Eloisa und kam mir gleich etwas spanisch vor
| Ее звали Элоиза, и мне она показалась немного испанкой.
|
| Sie tanzte wunderbar, mich reizte die Gefahr
| Она чудесно танцевала, меня тянуло к опасности
|
| Blind ging ich in’s Feuer, ich hab' gewonnen und ich verlor
| Я ослеп в огне, я выиграл и проиграл
|
| Die Glut verbrannte mich, doch ich beklag' mich nicht
| Угли сожгли меня, но я не жалуюсь
|
| Mit dir war ich dem Himmel nah, auch wenn ich ab und zu dabei in die Hölle sah
| С тобой я был близок к небу, даже если время от времени заглядывал в ад
|
| Aber sie war schön die Zeit, ich hab' nichts bereut, Eloisa
| Но время было прекрасным, я не жалею, Элоиза
|
| Ich liebte dich mit Haut und Haar
| Я любил тебя кожей и волосами
|
| Bis der König in mir am Ende ein Bettler war
| Пока король во мне не стал нищим
|
| Aber hätte ich die Wahl, ja ich tät's nochmal, Eloisa
| Но если бы у меня был выбор, да, я бы сделал это снова, Элоиза
|
| Ich sitz' auf den Trümmern der vielen Träume, die du mir nahmst
| Я сижу на руинах многих снов, которые ты у меня забрал.
|
| Läßt Du mich auch allein, ich muß dir doch verzeih’n
| Ты тоже оставишь меня в покое, я должен тебя простить
|
| Mit dir war ich dem Himmel nah, auch wenn ich ab und zu dabei in die Hölle sah
| С тобой я был близок к небу, даже если время от времени заглядывал в ад
|
| Aber sie war schön die Zeit, ich hab' nichts bereut, Eloisa
| Но время было прекрасным, я не жалею, Элоиза
|
| Ich liebte dich mit Haut und Haar
| Я любил тебя кожей и волосами
|
| Bis der König in mir am Ende ein Bettler war
| Пока король во мне не стал нищим
|
| Aber hätte ich die Wahl, ja ich tät's nochmal, Eloisa | Но если бы у меня был выбор, да, я бы сделал это снова, Элоиза |