Перевод текста песни Je L'Ai Vu - Roch Voisine

Je L'Ai Vu - Roch Voisine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je L'Ai Vu, исполнителя - Roch Voisine.
Дата выпуска: 11.11.2003
Язык песни: Французский

Je L'ai Vu

(оригинал)

Я не видел его

(перевод на русский)
Il n'est pas où un enfant pleureЕго нет там, где слышен плач ребенка*,
Où la haine a cloué le coeurГде ненависть пригвоздила сердце
Des hommes épris de vengeanceЛюдей, охваченных местью.
Je ne l'ai pas vu dans nos guerresЯ не видел его в наших войнах,
Quelquefois pas dans nos prièresОднажды в наших молитвах,
N'implorant qu'un peu de chanceПрося только лишь немного удачи.
Je ne l'ai pas vu souventЯ видел его порой
Dans une main tendue cherchantВ руке, протянутой в поиске
A se mettre en lumièreСвета**
Dans le flou qu'on tolèreВ дымке, которая окутывает нас.
--
Mais je l'ai vu là où des hommes à genouxНо я видел его там, где люди стоят на коленях,
Demandent pardon et avouentПрося прощения и сознаваясь в грехах,
Ne pas croire en sa présenceНе верующие в его присутствие.
Et je l'ai vu loin des villes, des cathédralesЯ видел его вдали от городов, соборов,
Là où l'amour détruit le malТам, где любовь разрушает зло;
Dans le miracle d'une naissanceВ чуде рождения;
Et je l'ai vu dans le silenceЯ видел его в молчании.
--
Il n'est pas où des hommes sourdsЕго нет там, где люди глухи,
N'entendent plus rien à l'amourНе слышат больше любви,
Là où les mots sont ceux qui blessentТам, где слова ранят.
Je ne l'ai pas vu dans les étoilesЯ не видел его в звездах,
Mais dans l'homme le plus banalНо в самой обычном человеке,
Au détour d'une prouesseВ героическом поступке.
Je ne l'ai pas vu vraimentЯ в действительности не видел его
Dans nos yeux perdus, attendantВ наших потерянных глазах, ожидая
Un peu de véritéТолику правды,
Ni dans la peur d'aimerНе видел его в чувстве страха любить.
--
Mais je l'ai vu là où des hommes à genouxНо я видел его там, где люди стоят на коленях,
Demandent pardon et avouentПрося прощения и сознаваясь в грехах,
Ne pas croire en sa présenceНе верующие в его присутствие.
Et je l'ai vu dans un regard, dans un gesteЯ видел его во взгляде, в жесте,
Dans le courage qu'il nous resteВ смелости, что он оставляет нам
Après des vies de souffranceПосле страданий длиной в жизнь.
Et je l'ai vu dans le silenceЯ видел его в молчании.
Je l'ai vu dans le silenceЯ видел его в молчании.
--
S'il est vrai que nos vies sont entre ses mainsЕсли правда то, что наши жизни в его руках,
Dès que je pense à lui, je sens d'instinctС момента, как я думаю о нем, я инстинктивно ощущаю
Un peu de sa force au fond de moiБольше силы в глубине своей души.
Je n'attends rien de lui que je n'ai déjàЯ ничего не жду от него, у меня уже
Qu'importe qu'on le prieНечего о чем просить его.
Et qu'on y croit ou pasИ верить ли в него или нет,
Tant diront qu'il n'existe pasВсе равно будут говорить, что его не существует.
--
Mais je l'ai vu dans nos villes nos cathédralesНо я не видел его в наших городах, наших соборах,
Là où les gens trouvent normalТам, где люди считают обычным
D'effacer leur différenceСтирать различия.
Et je l'ai vu quand l'or de son souffle chaudЯ видел его, когда его горячее дыхание
M'a montré un chemin plus beauУказало мне более правильный путь.
Comme une intime évidenceСловно только мне очевидное,
J'ai ressenti sa présenceЯ вновь почувствовал его присутствие.
Comme une intime évidenceСловно только мне очевидное.
--

Je L'Ai Vu

(оригинал)
Il n’est pas ou un enfant pleure
Ou la haine a clouéle coeur
Des hommes épris de vengence
Je ne l’ai pas vu dans nos guerres
Quelquefois pas dans nos prières
N’implorant qu’un peu de chance
Je ne l’ai pas vu souvent
Dans une main tendue cherchant
A se mettre en lumière
Dans le flou qu’on tolère
Mais je l’ai vu làou les hommes àgenoux
Demendent pardon et avouent
Ne pas croire en sa présence
Et je l’ai vu loin des villes des cathédrales
Làou l’amour détruit le mal
Dans le miracle d’une naissance
Et je l’ai vu dans le silence
In n’est pas ou les hommes sourds
N’entendent plus rien àl'amour
Làou les mots sont ceux qui blessent
Je ne l’ai pas vu dans les étoiles
Mais dans l’homme le plus banal
Au détour d’une prouesse
Je ne l’ai pas vu vraiment
Un peu de vérité, ni dans la peur d’aimer
Mais je l’ai vu làou les hommes àgenous
Demandent pardon et avouent
Ne pas croire en sa présence
Et je l’ai vu dans un regard, dans un geste
Dans le courage qu’il nous reste
Après des vies de souffrance
Je l’ai vu dans le silence
S’il est vrai que nos vies sont entre ses mains
Dès que je pense àlui, je sens d’instinct
Un peu de sa force au fond de moi
Je n’attends rien de lui que je n’ai déjà
Et qu’on y croit ou pas
Tant diront qu’il n’existe pas
Mais je l’ai vu dans nos villes, nos cathédrales
Làou les gens trouvent normal
D’effacer leur différence
Et je l’ai vu quand l’or de son souffre chaud
M’a montréun chemin plus beau
Comme une intime évidence
J’ai ressenti sa présence
Comme une intime évidence

Я Видел Его

(перевод)
Это не место, где плачет ребенок
Где ненависть прибила сердце
Мужчины, любящие месть
Я не видел его в наших войнах
Иногда не в наших молитвах
Просто прошу немного удачи
я не часто его видел
В протянутой руке ищет
Светить светом
В неопределенности, которую мы терпим
Но я видел его там, где коленопреклоненные мужчины
просить прощения и признаться
Не веря в его присутствие
И я видел это далеко от соборных городов
Где любовь уничтожает зло
В чуде рождения
И я увидел это в тишине
В не где глухие мужчины
Больше ничего не слышу о любви
Где слова, которые причиняют боль
Я не видел его в звездах
Но в самом приземленном человеке
На рубеже подвига
я действительно не видел
Немного правды, ни в страхе любить
Но я видел его там, где коленопреклоненные мужчины
Извиниться и признаться
Не веря в его присутствие
И я видел это во взгляде, в жесте
В мужестве, которое мы оставили
После жизней страданий
Я видел это в тишине
Если правда, что наша жизнь в его руках
Как только я думаю о нем, я инстинктивно чувствую
Немного его силы глубоко внутри меня
Я не жду от него ничего, чего уже не жду
И верить этому или нет
Так что многие скажут, что его не существует
Но я видел это в наших городах, в наших соборах
Где люди думают, что это нормально
Чтобы стереть их различие
И я видел это, когда золото его горячей серы
Показал мне лучший способ
В качестве интимного доказательства
Я чувствовал его присутствие
В качестве интимного доказательства
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Me Home Country Road 2019
Pretty Woman 2019
I'll Always Be There ft. Roch Voisine, Sharon Riley And The Faith Chorale, Canadian National Arts Centre Orchestra 2017
A horse with no name 2019
Mrs Robinson 2019
I'm a believer 2019
Heart Of Gold 2019
Johnny B. Goode 2019
Adieu Angelina ft. Roch Voisine 2010

Тексты песен исполнителя: Roch Voisine