Перевод текста песни A horse with no name - Roch Voisine

A horse with no name - Roch Voisine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A horse with no name, исполнителя - Roch Voisine.
Дата выпуска: 24.10.2019
Язык песни: Английский

A horse with no name

(оригинал)
On the first part of the journey
I was lookin' at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound
I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....
After two days in the desert sun
My skin began to turn red
After three days in the desert fun
I was lookin' at a river bed
And the story it told of a river that flowed
Made me sad to think it was dead
You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....
After nine days I let the horse run free
'Cause the desert had turned to sea
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The ocean is a desert with its life underground
And a perfect disguise above
Under the cities lies a heart made of ground
But the humans will give no love
You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert, you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain.
La, La ....

Лошадь без имени

(перевод)
На первой части пути
Я смотрел на всю жизнь
Там были растения, птицы, камни и прочее.
Был песок и холмы и кольца
Первое, что я встретил, была муха с жужжанием
И небо без облаков
Жара была жаркой, и земля была сухой
Но воздух был полон звука
Я прошел через пустыню на лошади без имени
Было приятно быть вне дождя
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя
Потому что нет никого, кто мог бы причинить тебе боль.
Ла, Ла....
После двух дней на солнце пустыни
Моя кожа начала краснеть
После трех дней веселья в пустыне
Я смотрел на русло реки
И история, которую он рассказал о реке, которая текла
Мне стало грустно думать, что он мертв
Видишь ли, я прошел через пустыню на лошади без имени
Было приятно быть вне дождя
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя
Потому что нет никого, кто мог бы причинить тебе боль.
Ла, Ла....
Через девять дней я отпустил лошадь на волю
Потому что пустыня превратилась в море
Там были растения, птицы, камни и прочее.
Был песок и холмы и кольца
Океан - это пустыня с подземной жизнью.
И идеальная маскировка выше
Под городами лежит сердце из земли
Но люди не дадут любви
Видишь ли, я прошел через пустыню на лошади без имени
Было приятно быть вне дождя
В пустыне ты можешь вспомнить свое имя
Потому что нет никого, кто мог бы причинить тебе боль.
Ла, Ла....
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Me Home Country Road 2019
Pretty Woman 2019
I'll Always Be There ft. Roch Voisine, Sharon Riley And The Faith Chorale, Canadian National Arts Centre Orchestra 2017
Mrs Robinson 2019
I'm a believer 2019
Heart Of Gold 2019
Johnny B. Goode 2019
Adieu Angelina ft. Roch Voisine 2010

Тексты песен исполнителя: Roch Voisine