| You are the garden in my heart
| Ты сад в моем сердце
|
| And I know of many a place to go
| И я знаю много мест, куда можно пойти.
|
| With no walls and high up spaces
| Без стен и высоких пространств
|
| Just these cliffs and their scarred faces
| Только эти скалы и их покрытые шрамами лица
|
| You are the ground on which I stand
| Ты земля, на которой я стою
|
| And I know there’s only so far to run
| И я знаю, что бежать так далеко
|
| With my dreams and all this fury
| С моими мечтами и всей этой яростью
|
| Wish these waves would crush right through me
| Хотел бы я, чтобы эти волны раздавили меня насквозь.
|
| Hold me up, I’m treading the water
| Держи меня, я топчусь по воде
|
| Hold me up, I’m out of it all
| Держи меня, я вне всего этого
|
| Cause I’m not small, I’m an islander
| Потому что я не маленький, я островитянин
|
| Keep my head above the water
| Держу голову над водой
|
| Salt in my eye, the ocean’s daughter
| Соль в моих глазах, дочь океана
|
| Cry my tears for the island, oh
| Плачь слезами об острове, о
|
| Hey ya, Sarnia
| Эй, Сарния
|
| Hey ya, Sarnia
| Эй, Сарния
|
| So far, the garden was ___?
| До сих пор сад был ___?
|
| But I fear we’ll see a new frontier
| Но я боюсь, что мы увидим новый рубеж
|
| With their guns and concrete problems
| С их оружием и конкретными проблемами
|
| They wait here for a bomb to solve them | Они ждут здесь бомбы, чтобы решить их |