| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| I come alive, we multiply
| Я оживаю, мы умножаемся
|
| Imma push you to the top if you’re ready for the jump off one more time
| Я подтолкну вас к вершине, если вы готовы к прыжку еще раз
|
| You wanna ride, I’m 'bout to fly
| Ты хочешь кататься, я собираюсь летать
|
| I just wanna feel the bass and lose it
| Я просто хочу почувствовать бас и потерять его.
|
| Take your money, go and dip, yeah move it
| Возьми свои деньги, иди и окунись, да, перемести их.
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| AIM crush on my 'net cause I’m feelin' the need
| AIM влюбился в мою сеть, потому что я чувствую необходимость
|
| Yeah daddy it’s a wreck but you gotta eat
| Да, папа, это крушение, но ты должен есть
|
| Aye what you know about my piece
| Да, что ты знаешь о моем произведении
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| Yeah all my haters to beef
| Да, все мои ненавистники говядины
|
| And if I don’t fuck with you, don’t fuck with me
| И если я не трахаюсь с тобой, не трахайся со мной
|
| Shit like this don’t come for free
| Такое дерьмо не приходит бесплатно
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| In the back, I’m doing drugs off a golden key
| В задней части я принимаю наркотики с помощью золотого ключа
|
| We got bodies in the trunk, Yeah we put 'em to sleep
| У нас есть тела в багажнике, Да, мы усыпили их
|
| Car shakes with the bass fallin' out of your seat
| Автомобиль трясется, а бас падает с твоего сиденья.
|
| Poppin' pills, getting high, got a need for speed
| Таблетки Poppin ', кайфуют, нуждаются в скорости
|
| Coked out in the fast lane, do it with ease
| Закоксовался на скоростной полосе, делай это с легкостью
|
| Come around boy, don’t try fuckin' with me!
| Подойди, мальчик, не пытайся трахаться со мной!
|
| Try to speak, I’ll be knockin' out all of your teeth!
| Попробуй заговорить, я тебе все зубы выбью!
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| In the zone, all alone, nose starting to bleed
| В зоне, в полном одиночестве, нос начинает кровоточить
|
| Earthquake in the warehouse under your feet
| Землетрясение на складе под ногами
|
| Medicate and sedate, cause we get it for free!
| Лекарства и успокоительные, потому что мы получаем их бесплатно!
|
| I just wanna party like 2003!
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году!
|
| Headbang, go insane, cause I’m feelin' the beat
| Хедбэнг, схожу с ума, потому что я чувствую ритм
|
| One chance, but I think you blew it!
| Один шанс, но я думаю, ты его упустил!
|
| Put the gun in my face, bitch do it!
| Направь пистолет мне в лицо, сука, сделай это!
|
| Oh my god, comin' out your radio
| Боже мой, выходи из твоего радио
|
| Hit you with the new shit, screaming all night long
| Ударь тебя новым дерьмом, крича всю ночь
|
| Grab you by the neck, say you wanna fucking lose it
| Схвати тебя за шею, скажи, что хочешь, черт возьми, потерять ее.
|
| Dusk til dawn, two white lines
| От заката до рассвета две белые линии
|
| Speeding through the fast lane, never gave a fuck about anything
| Ускоряясь по скоростному переулку, никогда не трахался ни о чем
|
| Pull up, top down in my denim jeans, I wanna hit the scene
| Потяните вверх, сверху вниз в моих джинсовых джинсах, я хочу попасть на сцену
|
| Cause I just wanna party like 2003
| Потому что я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| I’m way too fucked up but give me the keys
| Я слишком облажался, но дай мне ключи
|
| Von Dutch, don’t touch this, down on your knees
| Фон Датч, не трогай это, на колени
|
| T9, flip phone, I’m hittin' the streets
| T9, телефон-раскладушка, я выхожу на улицу
|
| I just wanna party like 2003
| Я просто хочу повеселиться, как в 2003 году.
|
| Don’t care what time or day of the week
| Неважно, какое время или день недели
|
| Got something to say, boy, watch it wit me
| Есть что сказать, мальчик, посмотри со мной
|
| Shit like this don’t come for free
| Такое дерьмо не приходит бесплатно
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, Yeah, we put 'em to sleep,)
| (Да, мы усыпляем их, Да, мы усыпляем их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep)
| (Да, мы усыпили их)
|
| (Bodies in the trunk, Yeah we put 'em to sleep,)
| (Тела в багажнике, Да, мы усыпили их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, Yeah, we put 'em to sleep,)
| (Да, мы усыпляем их, Да, мы усыпляем их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, I just wanna party like 2003!)
| (Да, мы усыпили их, я просто хочу повеселиться, как в 2003 году!)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, Yeah, we put 'em to sleep,)
| (Да, мы усыпляем их, Да, мы усыпляем их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep)
| (Да, мы усыпили их)
|
| (Bodies in the trunk, Yeah we put 'em to sleep,)
| (Тела в багажнике, Да, мы усыпили их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, Yeah, we put 'em to sleep,)
| (Да, мы усыпляем их, Да, мы усыпляем их)
|
| (Oh my god!)
| (О мой Бог!)
|
| (Yeah, we put 'em to sleep, I just wanna party like 2003!) | (Да, мы усыпили их, я просто хочу повеселиться, как в 2003 году!) |