| There’s got to be a way of gettin out this place we find we’re in There’s got to be a way of getting out this bloody mess we’re in Take my wife — please
| Должен быть способ выбраться из этого места, в котором мы оказались, Должен быть способ выбраться из этого кровавого месива, в котором мы находимся. Возьми мою жену — пожалуйста.
|
| She’s down on her blistered knees
| Она опустилась на свои покрытые волдырями колени
|
| She’s dreamin' of a house called Heart’s Ease
| Она мечтает о доме под названием Heart's Ease
|
| Why don’t you seas come down
| Почему бы тебе не спуститься на море?
|
| And take back what you spawned anyway
| И верните то, что вы породили в любом случае
|
| There’s got to be a time when we can get together natur’ly
| Должно быть время, когда мы сможем собраться вместе
|
| There’s got to be a time when we can all be brothers and be free
| Должно быть время, когда мы все сможем быть братьями и быть свободными
|
| There’s got to be a day when there is enough love for you and me We’re gonna take the world and shake the world and what will be is gonna be Take my life now
| Должен быть день, когда будет достаточно любви для тебя и меня Мы собираемся захватить мир и потрясти мир, и то, что будет, будет Возьми мою жизнь сейчас
|
| Time is tight now
| Сейчас мало времени
|
| Touch the sky now
| Прикоснись к небу сейчас
|
| Children of the rainbow
| Дети радуги
|
| Livin' in a house called Heart’s Ease
| Живу в доме под названием Heart's Ease
|
| Why don’t you seas come down
| Почему бы тебе не спуститься на море?
|
| And take back what you spawned anyway
| И верните то, что вы породили в любом случае
|
| Take my heart now
| Возьми мое сердце сейчас
|
| Feed us kids now
| Накорми нас, детей, сейчас
|
| Touch the sky now
| Прикоснись к небу сейчас
|
| Children of the rainbow
| Дети радуги
|
| Children of tomorrow
| Дети завтрашнего дня
|
| Children of tomorrow
| Дети завтрашнего дня
|
| Livin' in a house called Heart’s Ease
| Живу в доме под названием Heart's Ease
|
| Why don’t you seas come down
| Почему бы тебе не спуститься на море?
|
| And take back what you spawned anyway | И верните то, что вы породили в любом случае |