| I, I know that you’ve lost your way
| Я, я знаю, что ты сбился с пути
|
| You need to find that somewhere you belong
| Вам нужно найти это где-то, где вы принадлежите
|
| You, you’ve been running from yesterday
| Ты, ты бежал со вчерашнего дня
|
| You will stumble and you’ll find sometimes to love come shining through
| Вы споткнетесь, и иногда вы обнаружите, что любовь сияет
|
| And I will be waiting there for you
| И я буду ждать тебя там
|
| 'Cause what I do best is love you like a woman loves her man
| Потому что лучше всего я люблю тебя, как женщина любит своего мужчину.
|
| I can love you more than any other woman can
| Я могу любить тебя больше, чем любая другая женщина
|
| So just that I will pull you through and let me do the rest
| Так что просто я вытащу тебя и позволю себе сделать все остальное
|
| 'Cause loving you is what I do best
| Потому что любить тебя - это то, что я делаю лучше всего
|
| Hah oh
| Ха о
|
| Time, there’ll be enough time to spare
| Время, будет достаточно свободного времени
|
| And if you let me, I can turn your world around
| И если ты позволишь мне, я могу перевернуть твой мир
|
| Time, enough, there’s more than enough to share
| Времени достаточно, более чем достаточно, чтобы поделиться
|
| We can climb the highest mountain, forever can begin, yeah
| Мы можем подняться на самую высокую гору, может начаться вечность, да
|
| So open your heart and let me in
| Так что открой свое сердце и впусти меня
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| The tears you’ve cried before had disappeared
| Слезы, которые вы плакали раньше, исчезли
|
| But if they come again one night
| Но если они снова придут однажды ночью
|
| And if the darkness hides the light
| И если тьма скрывает свет
|
| And if you have to stay and fight
| И если вам нужно остаться и сражаться
|
| You know that I’ll be there
| Вы знаете, что я буду там
|
| (What I do best) What I do best
| (Что я делаю лучше всего) Что я делаю лучше всего
|
| (Love you like a woman loves her man) Love you like a woman loves her man
| (Люблю тебя, как женщина любит своего мужчину) Люблю тебя, как женщина любит своего мужчину
|
| (I can love you more than any other woman can) I can love you more than anyone
| (Я могу любить тебя больше, чем любая другая женщина) Я могу любить тебя больше, чем кто-либо
|
| So take this heart so strong and true and let me do the rest
| Так что возьми это сердце, такое сильное и верное, и позволь мне сделать все остальное.
|
| 'Cause loving you, loving you
| Потому что любить тебя, любить тебя
|
| 'Cause loving you is what I do best | Потому что любить тебя - это то, что я делаю лучше всего |