| Say you never meant to hurt me.
| Скажи, что никогда не хотел причинить мне боль.
|
| Say you never meant to make me cry.
| Скажи, что никогда не собирался заставлять меня плакать.
|
| Like a fool I thought I could trust you.
| Как дурак, я думал, что могу тебе доверять.
|
| What you did, it can’t be denied.
| То, что вы сделали, нельзя отрицать.
|
| Oh-oh-oh, everybody really tried to warn me.
| О-о-о, все действительно пытались предупредить меня.
|
| Everything I heard has now come true.
| Все, что я слышал, теперь сбылось.
|
| My eyes were closed so I could not see.
| Мои глаза были закрыты, поэтому я не мог видеть.
|
| The only one you ever loved was you.
| Единственным, кого ты когда-либо любил, был ты.
|
| Oh, oh, oh, bye-bye Baby, Baby bye-bye.
| О, о, о, пока, детка, детка, пока.
|
| You ain’t gonna steal my pride.
| Тебе не украсть мою гордость.
|
| Bye-bye Baby, Baby bye-bye.
| Пока, детка, детка, пока.
|
| A good scare’s worth more than good advice… Come on!
| Напугать лучше, чем дать хороший совет… Давай!
|
| (SOLO = 2 VERSES + BIG INTRO)
| (СОЛО = 2 СТИХА + БОЛЬШОЕ Вступление)
|
| If you ever try to call me,
| Если ты когда-нибудь попытаешься позвонить мне,
|
| If you ever try to come around,
| Если ты когда-нибудь попытаешься прийти,
|
| Don’t be surprised when you finally realize,
| Не удивляйтесь, когда вы, наконец, поймете,
|
| I’m not that little girl that you once put down.
| Я не та маленькая девочка, которую ты когда-то унизил.
|
| Oh, I guess you’ll be out on the prowl now.
| О, я думаю, теперь ты будешь на охоте.
|
| I know you’ll find yourself another fool.
| Я знаю, ты найдешь себе еще одного дурака.
|
| She could be the one who puts you under the gun,
| Она может быть той, кто поставит тебя под прицел,
|
| And stop all that crazy damage that you do.
| И останови весь этот сумасшедший урон, который ты наносишь.
|
| Oh, oh, oh, bye-bye Baby, Baby bye-bye.
| О, о, о, пока, детка, детка, пока.
|
| You ain’t gonna steal my pride, no-o-o!
| Тебе не украсть мою гордость, нет-о-о!
|
| Bye-bye Baby, Baby bye-bye.
| Пока, детка, детка, пока.
|
| A good scare’s worth more than good advice.
| Хороший страх стоит больше, чем хороший совет.
|
| Oh-oh-oh! | Ох ох ох! |
| Bye-bye Baby, Baby, Baby bye-bye.
| До свидания, детка, детка, детка, пока.
|
| No-ah! | Нет-ах! |
| You ain’t gonna steal my pride, no-o-o-o-o-o-o!
| Тебе не украсть мою гордость, нет-о-о-о-о-о-о!
|
| Bye-bye Baby, bye-bye Baby, Baby bye-bye.
| До свидания, детка, до свидания, детка, до свидания.
|
| A good scare’s worth more than good advice.
| Хороший страх стоит больше, чем хороший совет.
|
| I said a good scare’s worth more than good advice.
| Я сказал, что хороший страх стоит больше, чем хороший совет.
|
| You know a good scare’s worth more than good advice!
| Ты же знаешь, хороший страх дороже хорошего совета!
|
| Ow! | Ой! |