Перевод текста песни God save le King - Robert Nelson

God save le King - Robert Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God save le King , исполнителя -Robert Nelson
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

God save le King (оригинал)God save le King (перевод)
What the fuck am I, who the fuck is you, j’ai pu envie d’répondre à cette Какого хрена я, кто ты, блядь, я хотел ответить на это
question là par I’m lovin who вопрос от я люблю кто
Depuis les années 2000 que chu puttin up le double u С 2000-х годов этот чу надевает двойной u.
Paske ya plusieurs personnes dans ta personne qui vont fuck with you Паске в твоём лице есть несколько человек, которые будут трахаться с тобой
Personne peut dire, fo real kossé quié really goin down here Никто не может сказать, действительно ли здесь действительно kosse quié
It’s just a regular day, pis ya pire, tu pourrais finir à chasser c’qui va Это обычный день, хуже того, вы можете в конечном итоге гоняться за тем, что происходит.
jamais revenir никогда не возвращайся
À la place de garder ta place pis faire le same thing Вместо того, чтобы держать свое место и делать то же самое
Toute a finalement l’air un ti peu d’la même affaire si tu changes d’angle Все, наконец, выглядит немного одинаково, если вы измените угол
Ptêt tu peux chiller ben raide en enfer si tu changes d’ange Может быть, ты сможешь сильно охладиться в аду, если поменяешь ангелов
Ptêt tu peux mourir de vieillesse dans ma tranche d'âge… hmmmm… Может быть, вы можете умереть от старости в моем возрасте… хммм…
Kossé qu’on va débouler à part les escaliers qu’on a build nous-mêmes Косе, что мы разобьемся о лестницу, которую построили сами.
On dirait qu’on a toute un mime dans l’mind, on pourrait faire le film de la Похоже, у нас на уме целый мим, мы могли бы снять фильм о
vie c’est un film de même, badabing bedang, c’que t’aimes le plus au monde peut жизнь это фильм тот же самый, бадабинг беданг, то, что ты любишь больше всего на свете, может
partir real quick de même оставить очень быстро то же самое
Real shit le mince, you know I got love but I got pain as well Настоящее дерьмо, le mince, ты знаешь, у меня есть любовь, но у меня есть и боль
Malheureusement lequel est plus réel, I don’t know К сожалению, что более реально, я не знаю
Ptêt que c’est la même chose, I been letting go, mais pas au complet hell noМожет быть, это то же самое, я отпускал, но не совсем, черт возьми, нет.
Toute finit par se mélanger dans sauce and I’m ghost… Все заканчивается тем, что смешивается в соусе, и я призрак…
Passe à l’opéra dire wassup au fantôme Иди в оперу, скажи призраку, что случилось.
Ya une coupe d’affaires din poches ya son lighter son weed, pis l’origine de В твоих карманах деловая чашка, его зажигалка, его травка и происхождение
l’univers din bobettes вселенная нижнего белья
Oh mon dieu ch’pas désolé mais j’entends pas c’tu dis, des barrettes de te-shi Боже мой, мне не жаль, но я не слышу, что ты говоришь, те-ши заколки
dans les oreilles в ушах
J’commence à repérer les motifs dans les récits, t’en as lu mille t’es as toute Я начинаю замечать закономерности в рассказах, вы прочитали их тысячу, вы все
lu pour vrai читать по-настоящему
Il était une fois multipliée ouais Когда-то умноженные да
Look at this pain now, kessé t’en penses, tu penses tu pas spaced out Посмотри на эту боль сейчас, ты не думаешь, ты не думаешь,
Look at yo name now, répète le assez de fois pour qui veuille pu rien dire wow Посмотри на свое имя сейчас, повтори его достаточно раз, чтобы кто-нибудь сказал что-нибудь вау
Look at this train now, où tu penses tu vas sans permission stay down Посмотрите на этот поезд сейчас, куда вы думаете, что идете без разрешения, оставайтесь внизу
Look at yo face how, tu l’as jamais vue tu la verras pas in a while, smile… Посмотри на свое лицо, как, ты никогда не видел ее, ты не увидишь ее через некоторое время, улыбнись ...
J’remonte la pierre au sommet d’la montagne Я возвращаюсь по камню на вершину горы
Yink pour la r’faire débouler après c’est du bon temps Yink, чтобы заставить ее упасть после хорошего времени
Qui qui va sauver le roé moi j’pense pas que c’est God Кто спасет меня, я не думаю, что это Бог
La kryptonite me fait rien chu un regular guy Криптонит не делает мне ничего, как обычный парень
I ain’t gonna whine all day non plus Я тоже не собираюсь ныть весь день
Ya des beautiful thangs dans mes pensées aussi У меня тоже есть красивые вещи
Ya les rayons du matin qui m’font apprécier mon dûЕсть утренние лучи, которые заставляют меня ценить свое
J’reste focus là-dessus and that’s the way it gon be Я остаюсь сосредоточенным на этом, и так оно и будет.
Prends lé comme ça vient pis tu vas vivre une autre vie Примите это как есть, и вы будете жить другой жизнью
Ya des affaires cachées qui vont finir par te reach, ya just gotta believe Есть некоторые скрытые вещи, которые в конечном итоге достигнут вас, я просто должен поверить
Que le pain est pas si pire, pis que tu peux l’flip en une brique de cheese Этот хлеб не так уж и плох, и вы можете превратить его в кирпич сыра
Si ya pas d’pépins ben c’est pas l’même fruit Если нет глюков ну это не тот фрукт
Toué jours un nouveau bouquet d’fleurs din jeans Всегда новый букет цветов в джинсах
La broue dans l’toupette, la peur m’inspire Варево в чубу, страх внушает мне
Demande au sous-chef si le chef yé chill, yeah Спросите у су-шефа, если шеф-повар остынет, да
La vérité manque d'épices ils vont t'épicer ça Правде не хватает специй, они приправят ее для вас
Assis toé icitte, ti criss, ils vont t’expliquer ça Сиди здесь, ты крис, тебе объяснят
Vingt ans sous les néons à l'école avant d’piger ça Двадцать лет под неоновыми огнями в школе, прежде чем я это понял.
J’aurais mieux fait d’chill devant un miroir d’mander qui quié là Лучше бы я перед зеркалом остыл, чтобы спросить, кто там молчит
Si jamais tu finis par te faire, bully beat it up Если ты когда-нибудь закончишь это делать, хулиган, избей его.
Si quelqu’un essaie de prendre ton cookie ben you eat it up Если кто-то попытается хорошо взять ваше печенье, вы его съедите
Gotta forever be le rookie qui s’en va switch it up Должен навсегда быть новичком, который переключается
Quand tu trouves un twenty t’es pas obligé d’le pick it up Когда вы найдете двадцатку, вам не нужно ее поднимать
Si yen a quelques-uns qui veulent douter, tu peux looker pis écouter mais tu Если есть те, кто хочет сомневаться, вы можете смотреть и слушать, но вы
peux pas toucher не могу коснуться
Ya un boulet qui peut t’empêcher d’bouger pis tu peux peut-être le couper maisЕсть мяч, который может помешать вам двигаться, и вы, возможно, сможете его разрезать, но
tu peux aussi le doubler, ben oué beubé ты тоже можешь удвоить, ну да, детка
Ya une coupe d’affaires din poches ya son lighter son weed, pis l’origine de В твоих карманах деловая чашка, его зажигалка, его травка и происхождение
l’univers din bobettes вселенная нижнего белья
Oh mon dieu ch’pas désolé mais j’entends pas c’tu dis, des barrettes de te-shi Боже мой, мне не жаль, но я не слышу, что ты говоришь, те-ши заколки
dans les oreilles в ушах
J’commence à repérer les motifs dans les récits, t’en as lu mille t’es as toute Я начинаю замечать закономерности в рассказах, вы прочитали их тысячу, вы все
lu pour vrai читать по-настоящему
Il était une fois multipliée ouais Когда-то умноженные да
Look at this pain now, kessé t’en penses, tu penses tu pas spaced out Посмотри на эту боль сейчас, ты не думаешь, ты не думаешь,
Look at yo name now, répète le assez de fois pour qui veuille pu rien dire wow Посмотри на свое имя сейчас, повтори его достаточно раз, чтобы кто-нибудь сказал что-нибудь вау
Look at this train now, où tu penses tu vas sans permission stay down Посмотрите на этот поезд сейчас, куда вы думаете, что идете без разрешения, оставайтесь внизу
Look at yo face how, tu l’as jamais vue tu la verras pas in a while, smile… Посмотри на свое лицо, как, ты никогда не видел ее, ты не увидишь ее через некоторое время, улыбнись ...
J’remonte la pierre au sommet d’la montagne Я возвращаюсь по камню на вершину горы
Yink pour la r’faire débouler après c’est du bon temps Yink, чтобы заставить ее упасть после хорошего времени
Qui qui va sauver le roé moi j’pense pas que c’est God Кто спасет меня, я не думаю, что это Бог
La kryptonite me fait rien chu un regular guy Криптонит не делает мне ничего, как обычный парень
J’remonte la pierre au sommet d’la montagne Я возвращаюсь по камню на вершину горы
Yink pour la r’faire débouler après c’est du bon temps Yink, чтобы заставить ее упасть после хорошего времени
Qui qui va sauver le roé moi j’pense pas que c’est GodКто спасет меня, я не думаю, что это Бог
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
Nervous 2
ft. Dramatik, Robert Nelson, Anodajay
2018
2019
2019
McDermott
ft. Robert Nelson
2021
Jacques Demers
ft. Koriass
2019
Lignes de front
ft. Caro Dupont
2019
2019