| Come on, babe
| Давай детка
|
| Why don’t we paint the town?
| Почему бы нам не раскрасить город?
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| I’m gonna rouge my knees
| я накрашу колени
|
| And roll my stockings down
| И скатываю мои чулки
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Start the car
| Заводить машину
|
| I know a whoopee spot
| Я знаю место для крика
|
| Where the gin is cold
| Где джин холодный
|
| But the piano’s hot
| Но пианино горячее
|
| It’s just a noisy hall
| Это просто шумный зал
|
| Where there’s a nightly brawl
| Где есть ночная драка
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| (Skiddoo!)
| (Скидду!)
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| (Hotcha!)
| (Хотча!)
|
| (Whoopee!)
| (Ура!)
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| (Ha! Ha! Ha!)
| (Ха! Ха! Ха!)
|
| Find a flask
| Найдите фляжку
|
| We’re playing fast and loose
| Мы играем быстро и свободно
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Right up here
| Прямо здесь
|
| Is where I store the juice
| Где я храню сок
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Come on, babe
| Давай детка
|
| We’re gonna brush the sky
| Мы собираемся почистить небо
|
| I betcha lucky Lindy
| Бьюсь об заклад, Линди повезло
|
| Never flew so high
| Никогда не летал так высоко
|
| 'Cause in the stratosphere
| Потому что в стратосфере
|
| How could he lend an ear
| Как он мог прислушиваться
|
| To all that jazz
| Ко всему этому джазу
|
| Oh, you’re gonna see
| О, ты увидишь
|
| Your sheba shimmy shake
| Твоя Шеба Шимми Шейк
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Oh, she’s gonna shimmy
| О, она будет трястись
|
| Till her garters break
| Пока ее подвязки не сломаются
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Show her where to park her girdle
| Покажи ей, где припарковать ее пояс
|
| Oh, her mother’s blood’d curdle
| О, кровь ее матери свернулась
|
| If she’d hear her baby’s queer
| Если бы она услышала странный голос своего ребенка
|
| For all that jazz
| Для всего этого джаза
|
| Come on, babe
| Давай детка
|
| (Oh, you’re gonna see your sheba shimmy shake)
| (О, ты увидишь, как твоя шеба трясет шимми)
|
| Why don’t we paint the town?
| Почему бы нам не раскрасить город?
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| (And all that jazz)
| (И весь тот джаз)
|
| I’m gonna rouge my knees
| я накрашу колени
|
| (Oh, she’s gonna shimmy till her garters break)
| (О, она будет трястись, пока ее подвязки не порвутся)
|
| And roll my stockings down
| И скатываю мои чулки
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| (And all that jazz)
| (И весь тот джаз)
|
| Start the car
| Заводить машину
|
| (Show her where to park her girdle)
| (Покажи ей, где припарковать ее пояс)
|
| I know a whoopee spot
| Я знаю место для крика
|
| Where the gin is cold
| Где джин холодный
|
| (Oh, her mother’s blood’d curdle)
| (О, кровь ее матери свернулась)
|
| But the piano’s hot
| Но пианино горячее
|
| It’s just a noisy hall
| Это просто шумный зал
|
| (If she’d hear her baby’s queer)
| (Если бы она услышала странного ребенка)
|
| Where there’s a nightly brawl
| Где есть ночная драка
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| No, I’m no one’s wife
| Нет, я ничья жена
|
| But, oh, I love my life
| Но, о, я люблю свою жизнь
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| That jazz! | Тот самый джаз! |