| Weekend Of Sin (оригинал) | Уик-Энд Греха (перевод) |
|---|---|
| I can’t win | я не могу победить |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| There’s something within | Что-то внутри |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
| Like a nervous man at the wheel | Как нервный человек за рулем |
| It’s time to begin | Пришло время начать |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| A weekend of sin | выходные греха |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
| Then, we’ll wipe all the tables clean | Затем мы вытрём все столы начисто. |
| So uncool | Так некруто |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| To play by the rules | Играть по правилам |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
| Well, I’ll try to do the best i can | Что ж, я постараюсь сделать все, что в моих силах |
| I can’t be sure | я не уверен |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| What’s right anymore | Что правильно |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
| Ain’t it good until it brings us down | Разве это не хорошо, пока это не подведет нас |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
| You better make it alone | Вам лучше сделать это в одиночку |
| (I can’t be sure) | (Я не уверен) |
| A man ain’t happy | Мужчина несчастен |
| Unless he truly dies | Если он действительно не умрет |
| (What's right anymore) | (Что правильно больше) |
