| I got this feeling everybody they know
| У меня такое чувство, что все они знают
|
| I’m the last, secrets and lies hanging around like a blast
| Я последний, секреты и ложь висят вокруг, как взрыв
|
| From the past
| Из прошлого
|
| Now what you hiding if I only could learn
| Теперь, что ты скрываешь, если бы я только мог узнать
|
| What they’ve seen
| Что они видели
|
| I could find out, I wanna take you in my time machine
| Я мог бы узнать, я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| I’ll take you back make you remember
| Я верну тебя, чтобы ты помнил
|
| To feel how you felt
| Чтобы почувствовать, как вы себя чувствовали
|
| In last September
| В прошлом сентябре
|
| What a story a true kiss and tell
| Что за история, настоящий поцелуй и рассказ
|
| Just to forget something amazing you can’t
| Просто чтобы забыть что-то удивительное, вы не можете
|
| There’s no chance
| Нет шансов
|
| 'Cause no comparison
| Потому что нет сравнения
|
| Is closer to our our true romance
| Ближе к нашему нашему истинному роману
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Just what you need there’s no denying
| То, что вам нужно, нельзя отрицать
|
| We’re two of a kind
| Мы два в своем роде
|
| Let me remind you that I’m yours
| Напомню, что я твой
|
| And turn you are mine
| И повернись, ты мой
|
| We are deserving of a place
| Мы заслуживаем место
|
| We should make history
| Мы должны войти в историю
|
| Let’s take it back and make it happen
| Давайте вернем это и сделаем так, чтобы это произошло
|
| In my time machine
| В моей машине времени
|
| Can I make you dance?
| Могу я заставить тебя танцевать?
|
| If you feel me tell me can you make it hot
| Если ты чувствуешь меня, скажи мне, можешь ли ты сделать это горячим
|
| You got it you got it just keep it moving
| Ты понял, ты понял, просто продолжай двигаться
|
| Don’t let it get stuck
| Не позволяйте этому застрять
|
| We stomping the floor so hard
| Мы так сильно топаем по полу
|
| One two left right tick tock
| Один два левых правых тик-так
|
| Flowing keep going you know
| Течет, продолжай, ты знаешь
|
| It hit it watch it stop that clock!
| Он попал в него, смотри, останови часы!
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| Time! | Время! |
| Time! | Время! |
| Time!
| Время!
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me
| В полном одиночестве, никто, только ты и я.
|
| Time! | Время! |
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| I wanna take you in my time machine
| Я хочу взять тебя в свою машину времени
|
| All alone, no one just you and me | В полном одиночестве, никто, только ты и я. |