Перевод текста песни Meisje Alsjeblieft - Riffi

Meisje Alsjeblieft - Riffi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meisje Alsjeblieft, исполнителя - Riffi.
Дата выпуска: 05.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Нидерландский

Meisje Alsjeblieft

(оригинал)
Kom ik d’r nog tegen kijkt zij mij niet meer aan
Maar loopt ze om de hoek veegt zij weer eens een traan
Alsjeblieft vertel mij wat heb ik je misdaan
Want je zei zelf als het zo moet, dan moet je miss gaan
Zeg me kan jij het niet aan of maakt het je niks uit
Want ik maak het vuur niet aan nu laat ik 'm liever uit
Je was een mooie instrument met het beste geluid
Je werd een beetje vals en ik trok de stekker d’r uit
Want ik zag je wel zitten maar d’r was geen plek voor mij
Maar loop ik langs de stoelen zie ik plekken zijn vrij
Ik steek m’n handen in me zakken niet eens tegen je zij
En vergeet verder die dingen die ik tegen je zei
Ik loop een andere weg, ik pak een andere route
En verder wens ik je succes en doe die ander de groeten
En want voor de foute die ik maak daar gaat geen ander voor boeten
Ik zie die wraak in je ogen, die wraak is niet van die zoete
Eerst kon ik je niet bellen, ik zie je stuurt nu verzoeken
En probeer je mij te vinden, ja dan kun je ver zoeken
Maar als er wat gebeurde ben ik daar als geroepen
Maar we kunnen niet matchen want ik kom niet uit de voeten
Meisje alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Ze vindt het raar als ik haar controleer
Maar schrikt ervan als ik haar confronteer
Ze weet wat ze aan moet doen, ze zegt ik combineer
Maar val ik naar beneden gaan we als combi neer
Van alles wat ze draagt tot aan die slangenleer
Je weet ik ben echt omdat ik niets van slangen leer
Ik schop je, niet eruit want het komt van menheer
Maar ik weet van mezelf doe het niet nog een keer
Maar je weet al van mij ik vergelijk je niet
Met de rest ze weten al ze lijken niet
Op jou ze willen dat we zien we kijken niet
Ik zie die honden wel blaffen alleen ze bijten niet
Ik zie je willen hand toereiken maar je grijpt het niet
En ik was niet van die rijken maar je begrijpt het niet
En die woorden die we spraken jij verdraait ze niet
Ik investeer niet in de liefde daarom draait het niet
Meisje alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
Meisje alsjeblieft alsjeblieft voel je niet slecht
Ik geef je geen ongelijk waneer je die dingen zegt
Want als je met me praat dan spreek je altijd terecht
En met mij in vrede leven dat kan niet als ik niet vecht
(перевод)
Если я встречусь с ней, она больше не смотрит на меня
Но когда она идет за угол, она снова вытирает слезу
Пожалуйста, скажи мне, что я сделал с тобой
Потому что ты сам сказал, что если ты должен, ты должен пропустить
Скажи мне, что ты не справишься или тебе все равно
Поскольку я не зажигаю огонь сейчас, я лучше не буду его
Ты был красивым инструментом с лучшим звуком
Ты стал немного обманывать, и я вытащил вилку
Потому что ты мне нравился, но для меня не было места
Но когда я прохожу мимо мест, я вижу, что места свободны.
Я засунул руки в карманы, даже не против тебя
И забудь о тех вещах, которые я тебе сказал
Я иду по-другому, я иду по другому маршруту
И я желаю вам удачи и передаю привет другому человеку
И потому что никто другой не заплатит за ошибки, которые я совершаю
Я вижу, что месть в твоих глазах, что месть не сладка
Я сначала не мог тебе дозвониться, смотрю, ты сейчас запросы присылаешь
И если ты попытаешься найти меня, да, ты можешь далеко заглянуть.
Но если что-то случилось, меня позвали туда
Но мы не можем совпадать, потому что я не могу выбраться.
Девушка, пожалуйста, не расстраивайтесь
Я не виню тебя за то, что ты говоришь такие вещи
Потому что, если ты говоришь со мной, ты всегда говоришь правильно
И жить в мире со мной, что невозможно, если я не борюсь
Девушка, пожалуйста, не расстраивайтесь
Я не виню тебя за то, что ты говоришь такие вещи
Потому что, если ты говоришь со мной, ты всегда говоришь правильно
И жить в мире со мной, что невозможно, если я не борюсь
Она думает, что это странно, когда я проверяю ее
Но меня пугает, когда я противостою ей
Она знает, что надеть, она говорит, что я комбинирую
Но если я упаду, мы упадем вместе
От всего, что она носит, до этой змеиной кожи
Ты знаешь, что я настоящий, потому что я не учусь у змей
Я не выгоняю тебя, потому что это от сэра
Но я знаю по себе, что больше так не буду
Но ты уже знаешь обо мне, я не сравниваю тебя
С остальными они знают, хотя и не кажутся
На вас они хотят, чтобы мы видели, мы не смотрим
Я вижу, как лают эти собаки, но они не кусаются.
Я вижу, ты хочешь протянуть руку, но не берешь ее
И я не был из тех богатых, но ты не понимаешь
И те слова, которые мы сказали, вы их не искажаете 
Я не инвестирую в любовь, поэтому она не работает
Девушка, пожалуйста, не расстраивайтесь
Я не виню тебя за то, что ты говоришь такие вещи
Потому что, если ты говоришь со мной, ты всегда говоришь правильно
И жить в мире со мной, что невозможно, если я не борюсь
Девушка, пожалуйста, не расстраивайтесь
Я не виню тебя за то, что ты говоришь такие вещи
Потому что, если ты говоришь со мной, ты всегда говоришь правильно
И жить в мире со мной, что невозможно, если я не борюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meesterplan 2018
Vallende Ster ft. D-Double 2018
Que Pasa 2018
Ademnood 2018
Vliegen ft. ISMO 2018
Señora 2019
Glory ft. Riffi 2019
Yellah 2018
Lalala 2018
Geldverslaafd ft. Riffi, Lijpe 2017
Walakin 2018
Ta Mere ft. Riffi 2019
Mani 2017

Тексты песен исполнителя: Riffi