| Hear the engine running as the toll booth pulls away
| Услышьте, как работает двигатель, когда отъезжает пункт взимания платы.
|
| The sadness of the road will be the death of me one day
| Печаль дороги однажды станет моей смертью
|
| I’m sick and tired of my guitar and the same old songs it plays
| Меня тошнит от моей гитары и тех же старых песен, которые она играет
|
| And so I write a new one, that’s the nature of the game
| И поэтому я пишу новый, такова природа игры
|
| And when the past is over
| И когда прошлое закончилось
|
| I’ve got nowhere to run
| Мне некуда бежать
|
| The road goes on forever
| Дорога продолжается вечно
|
| Even when we’re dead and gone
| Даже когда мы мертвы и ушли
|
| Drinking in a hotel room, I hate what I’ve become
| Пью в гостиничном номере, я ненавижу то, кем я стал
|
| I’m turning back to nothing, all my dreams have come undone
| Я возвращаюсь ни к чему, все мои мечты рухнули
|
| The spotlight drew me over, now it’s burning me away
| Прожектор привлек меня, теперь он сжигает меня
|
| So I’m looking for the real me in some shadow when I play
| Поэтому я ищу настоящего себя в какой-то тени, когда играю
|
| And when the past is over
| И когда прошлое закончилось
|
| I’ve got nowhere to run
| Мне некуда бежать
|
| The road goes on forever
| Дорога продолжается вечно
|
| Even when we’re dead and gone
| Даже когда мы мертвы и ушли
|
| But my love, she’s so fine
| Но моя любовь, она так прекрасна
|
| She gives me the sunshine
| Она дарит мне солнечный свет
|
| After the rain
| После дождя
|
| After the rain
| После дождя
|
| My love, you’re so fine
| Моя любовь, ты так прекрасна
|
| You give me sunshine
| Ты даришь мне солнечный свет
|
| When the storm is over
| Когда буря закончилась
|
| You give me the sunshine
| Ты даришь мне солнечный свет
|
| My love, you’re so fine
| Моя любовь, ты так прекрасна
|
| You make my sun shine
| Ты заставляешь мое солнце сиять
|
| When the storm is over
| Когда буря закончилась
|
| You give me the sunshine
| Ты даришь мне солнечный свет
|
| After the rain | После дождя |