| Ayy, let me hear that ho, Jeff
| Эй, дай мне услышать это хо, Джефф
|
| Bitch-ass niggas
| Сука ниггеры
|
| Ho-ass niggas, we countin' this shit up
| Ho-ass niggas, мы считаем это дерьмо
|
| We rackin' this shit up
| Мы собираем это дерьмо
|
| Spent a whole M for the whole team
| Потратил целую М на всю команду
|
| You know what I’m sayin, on just ice (Swear)
| Вы знаете, что я говорю, только на льду (клянусь)
|
| Put a whole hunnid racks in my left hand (Hunnid)
| Положите целую сотню стоек в мою левую руку (Хуннид)
|
| I cook it up like a frying pan (Woo)
| Я готовлю это, как сковороду (Ву)
|
| Bought my bitch some Chanel, cost nine bands (Bands)
| Купил моей суке немного Chanel, стоил девять групп (групп)
|
| I don’t see y’all niggas like a blind man (Woo)
| Я не вижу вас всех, нигеров, как слепых (Ву)
|
| Playin' wit' the keys like I’m Ray (Ray) Charles (Charles)
| Играю с клавишами, как будто я Рэй (Рэй) Чарльз (Чарльз)
|
| I can stuff a fifty in my Go— (Go—) yard (Water)
| Я могу засунуть полтинник в свой Go- (Go-) двор (Вода)
|
| Crossin' the border (Border), Florida (Woo), headin' to Georgia
| Пересекаем границу (Граница), Флорида (Ву), направляемся в Грузию
|
| Ray Charles, I put my hoes in order (Ray Charles)
| Рэй Чарльз, я привожу свои мотыги в порядок (Рэй Чарльз)
|
| Yeah, let that bitch play
| Да, пусть эта сука играет
|
| You hear that? | Вы слышите это? |
| (Woo, woo)
| (Ву, ву)
|
| Bankroll, bankroll bigger than ever
| Банкролл, банкролл больше, чем когда-либо
|
| My niggas richer than ever (Rich)
| Мои ниггеры богаче, чем когда-либо (богатые)
|
| Ray got a quarter mill' out this dirt
| Рэй получил четверть мельницы из этой грязи
|
| He dug it up wit' a shovel
| Он выкопал его лопатой
|
| I don’t see y’all bitch niggas like a blind man
| Я не вижу вас всех, суки, ниггеры, как слепого
|
| Made a mill' last night, think I’m lyin', man?
| Прошлой ночью заработал мельницу, думаешь, я вру, чувак?
|
| In the trap, hit 'em with the frying pan
| В ловушке ударь их сковородой
|
| He ain’t got no heart like the Iron Man (Woo)
| У него нет сердца, как у Железного Человека (Ву)
|
| The bitch on my body, might fuck again
| Сука на моем теле, может снова трахнуться
|
| Bitch, I’m Ray Charles, gon' and bring a friend (Woo)
| Сука, я Рэй Чарльз, пойду и приведу друга (Ву)
|
| Money countin', keep it rackin' in (Rackin' in)
| Считай деньги, держи их в себе (вкалывай)
|
| I gotta sleep with a F&N (What?)
| Я должен спать с F&N (Что?)
|
| Put a whole hunnid racks in my left hand (Hunnid)
| Положите целую сотню стоек в мою левую руку (Хуннид)
|
| I cook it up like a frying pan (Woo)
| Я готовлю это, как сковороду (Ву)
|
| Bought my bitch some Chanel, cost nine bands (Bands)
| Купил моей суке немного Chanel, стоил девять групп (групп)
|
| I don’t see y’all niggas like a blind man (Woo)
| Я не вижу вас всех, нигеров, как слепых (Ву)
|
| Playin' wit' the keys like I’m Ray (Ray) Charles (Charles)
| Играю с клавишами, как будто я Рэй (Рэй) Чарльз (Чарльз)
|
| I can stuff a fifty in my Go— (Go—) yard (Water)
| Я могу засунуть полтинник в свой Go- (Go-) двор (Вода)
|
| Crossin' the border (Border), Florida (Woo), headin' to Georgia
| Пересекаем границу (Граница), Флорида (Ву), направляемся в Грузию
|
| Ray Charles, I put my hoes in order (Ray Charles)
| Рэй Чарльз, я привожу свои мотыги в порядок (Рэй Чарльз)
|
| Yeah, real spill
| Да, настоящий разлив
|
| The first young nigga with a Richard Mille, huh
| Первый молодой ниггер с Ричардом Миллем, да
|
| Nah, real deal
| Нет, реальная сделка
|
| No cap
| Нет ограничения
|
| Boss Man | Начальник |