| Ricky Racks
| Рики Рэкс
|
| We smarter, huh?
| Мы умнее, да?
|
| I got a check to spend (What?)
| Я получил чек, чтобы потратить (Что?)
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Trap)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Ловушка)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Rich)
| Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Богатый)
|
| I got a check to spend
| У меня есть чек, чтобы потратить
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Out)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Out)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Ayy)
| Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Эй)
|
| You went the wrong way (What?), it’s been a long day (Long)
| Вы пошли неправильным путем (Что?), это был долгий день (Долгий)
|
| You get the short pay, I get them racks today (Racks)
| Вы получаете короткую зарплату, сегодня я получу им стойки (Стойки)
|
| Ooh, back in the drank again (Drank)
| О, снова выпил (выпил)
|
| I’m looking for pints, would somebody bring 'em in? | Я ищу пинты, кто-нибудь принесет их? |
| (Lean)
| (Худой)
|
| That bitch, I’m smashing it
| Эта сука, я разбиваю ее
|
| No cappin', I’m rappin', I got in an accident (Woo)
| Нет каппина, я читаю рэп, я попал в аварию (Ву)
|
| I crashed it (Crashed it)
| Я разбил его (разбил его)
|
| These niggas was hatin, I passed 'em (I passed 'em)
| Эти ниггеры были ненавистны, я прошел их (я прошел их)
|
| Keep talking, the chopper gon' blast you (Graow)
| Продолжай говорить, чоппер взорвет тебя (Грау)
|
| Outta here like NASA (NASA)
| Убирайся отсюда, как НАСА (НАСА)
|
| Ooh, pick up my plug on the spaceship (Plug)
| О, возьми мой штекер на космическом корабле (штекер)
|
| Ain’t got no time for no dumb bitch
| У меня нет времени ни на тупую суку
|
| Like shit, fuck it, I’m dumb rich (Dumb rich)
| Как дерьмо, черт возьми, я тупой богатый (тупой богатый)
|
| That money, these bitches gon' come quick
| Эти деньги, эти суки быстро придут
|
| I got a check to spend (What?)
| Я получил чек, чтобы потратить (Что?)
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Trap)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Ловушка)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Rich)
| Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Богатый)
|
| I got a check to spend
| У меня есть чек, чтобы потратить
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Out)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Out)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Ayy)
| Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Эй)
|
| Ice on me
| Лед на мне
|
| Come blind you with all of this light on me (Huh?)
| Ослепи меня всем этим светом на мне (а?)
|
| Bring her 'round, take your bitch, homie (What?)
| Приведи ее, возьми свою суку, братан (Что?)
|
| She flip on the dick, do tricks on me (Tricks on me)
| Она переворачивает член, разыгрывает меня (разыгрывает меня)
|
| Ooh, straight out the bag too
| О, прямо из сумки тоже
|
| I got me the Bentley, might go the Wraith too (Bitch)
| У меня есть Bentley, может быть, и Wraith тоже (сука)
|
| Pass her 'round 'cause she fuck with the crew
| Передайте ее, потому что она трахается с командой
|
| All this money, you wouldn’t know what to do (Huh?)
| Все эти деньги, вы бы не знали, что делать (а?)
|
| You get bossed around (Around)
| Вами командуют (вокруг)
|
| I smoke out the pound, I smoke out the pound (Pound)
| Я выкуриваю фунт, я выкуриваю фунт (фунт)
|
| Too much drip, might drown
| Слишком много капель, может утонуть
|
| That brand new Lamb', I’m pullin' it out (Skrrt)
| Этот новый ягненок, я вытаскиваю его (Скррт)
|
| Might fall in love, that pussy was so clean (So clean)
| Может влюбиться, эта киска была такой чистой (Такой чистой)
|
| The head was so mean (So mean)
| Голова была такой подлой (Такой подлой)
|
| The money, racks tall, higher than Yao Ming
| Деньги, стойки высокие, выше, чем Яо Мин
|
| I got a check to spend (What?)
| Я получил чек, чтобы потратить (Что?)
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Trap)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Ловушка)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Rich)
| Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Богатый)
|
| I got a check to spend
| У меня есть чек, чтобы потратить
|
| Ain’t gotta flex, I win (Flex)
| Не нужно сгибаться, я выиграю (сгибание)
|
| I said the Maybach a Benz (A Benz)
| Я сказал Maybach a Benz (A Benz)
|
| You cappin', them racks is in (Racks)
| Вы каппинаете, эти стойки в (стойках)
|
| Fuck a handout, I was trappin' 'til the lights out (Out)
| К черту подачку, я был в ловушке, пока не выключили свет (Out)
|
| The right route, now I’m rich, I brought the ice out (Ayy) | Правильный маршрут, теперь я богат, я вытащил лед (Эй) |