| Oh my God da Chevy a monsta,
| Боже мой да Чеви монста,
|
| I wanna thank the dope game for being my sponsors,
| Я хочу поблагодарить dope game за то, что они были моими спонсорами,
|
| Cocaine white dope boy sneakers,
| Кокаиновые белые кроссовки мальчика-наркомана,
|
| You wanna learn how to cook this dope I’m a teach ya!
| Хочешь научиться готовить эту дурь, я научу тебя!
|
| Oh my God, The Chevy a monsta,
| Боже мой, Шевроле монста,
|
| Freddy Cougar red the paint job will haunt cha'
| Freddy Cougar красный, краска будет преследовать тебя
|
| Niggas scared like it’s Friday the 13,
| Ниггеры напуганы, как будто сегодня пятница 13,
|
| Ridin in my Chevy up on Nightmare and Elm Street.
| Еду в своем Шевроле по улице Кошмаров и Вязов.
|
| Shidd! | Шидд! |
| Seven figures for the neck piece.
| Семь фигурок для шеи.
|
| You like this? | Вам это нравится? |
| Wait until I get my neck piece.
| Подожди, пока я не получу свой шейный платок.
|
| Dope boy sneakers, dopeboy features,
| Кроссовки Dopeboy, черты лица dopeboy,
|
| You wanna learn how to cook this I can teach ya.
| Хочешь научиться готовить это, я научу тебя.
|
| Chevy pushin' 500 horses to beat cha.
| Шевроле толкает 500 лошадей, чтобы победить ча.
|
| Pussy look like money bitch I’ll probably eat cha.
| Киска выглядит как денежная сука, я, наверное, съем ча.
|
| Sellin crack, show me where the kitchen at,
| Продам крэк, покажи мне, где кухня,
|
| Let me make my money back, nigga I’m a tripple dat!
| Позвольте мне вернуть свои деньги, ниггер, я тройной парень!
|
| I killem with da ride like Marilyn Manson,
| Я убиваю с да ездить, как Мэрилин Мэнсон,
|
| Trunk beatin' hard I bet the devil is dancin.
| Ствол сильно бьется Держу пари, дьявол танцует.
|
| I see 'em glancin' my pockets lookin' real chubby,
| Я вижу, как они заглядывают в мои карманы и выглядят очень пухлыми,
|
| They came to my momma house lookin' for the hard,
| Они пришли в дом моей мамы в поисках тяжелого,
|
| But I ain’t wanna sell dope please for give me Lord.
| Но я не хочу продавать наркотики, пожалуйста, дай мне, Господи.
|
| The crack rocked up, The bricks blocked up.
| Трещина качнулась, Кирпичи забились.
|
| Everythang will be fine unless they stop us,
| Все будет хорошо, если они не остановят нас,
|
| My Uncle Mane sayin' prayers from a prison cell.
| Мой дядя Мане молится из тюремной камеры.
|
| 20 years cause they caught 'em tryna make a sale.
| 20 лет, потому что они поймали их на попытке продать.
|
| I give 'em hell, Nigga mother fuck a hater.
| Я устрою им ад, мать-ниггер, трахни ненавистника.
|
| Now I’m a say this shit again let’s go get this paper.
| Теперь я снова говорю это дерьмо, давай возьмем эту бумагу.
|
| Trunk full of white on the intersate,
| Багажник, полный белого на межштатной,
|
| Nigga I’m eatin' like these streets is my dinner plate.
| Ниггер, я ем, как будто эти улицы - моя обеденная тарелка.
|
| And all I need is a spoon,
| И все, что мне нужно, это ложка,
|
| A pyrex jar and some elbow room.
| Банка из пирекса и немного свободного места.
|
| Now I got the hos in the 'Ham,
| Теперь у меня есть шлюха в ветчине,
|
| I ain’t playin bout this paper I’ll put some holes in ya ass.
| Я не играю на эту бумагу, я проделаю несколько дырок в твоей заднице.
|
| Look, my weed jumpin out the blunt,
| Смотри, моя травка выпрыгивает из тупика,
|
| Cause the blunt in my car feel like it’s jumpin out the trunk.
| Потому что тупица в моей машине кажется, что она выпрыгивает из багажника.
|
| Blood diamonds in my neck-a-lace.
| Кровавые бриллианты в моем кольце на шее.
|
| Got the hos lookin possessed, I’m the exorcist.
| Получил шлюху, выглядя одержимой, я экзорцист.
|
| Bitch say hi to the bad guy.
| Сука передай привет плохому парню.
|
| That’s why all them hos point when I pass by. | Вот почему все они указывают пальцем, когда я прохожу мимо. |