| Zone 4
| Зона 4
|
| Get money
| Получать деньги
|
| New money
| Новые деньги
|
| It’s what you been waiting on
| Это то, чего вы ждали
|
| Rich Boy sellin' crack
| Богатый мальчик продает крэк
|
| Fuck niggas wanna jack
| К черту нигеров, хочу джек
|
| Shit tight no slack
| Дерьмо крепко, без слабины
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac
| Только что купил Кадиллак
|
| Rich Boy sellin' crack fuck niggas wanna jack
| Богатый мальчик, продающий крэк, трахает нигеров, хочет джек
|
| Shit tight no slack just bought a Cadillac
| Дерьмо крепко, не слабину, только что купил Cadillac
|
| Took it to the chop shop
| Отнес в магазин
|
| Got the damn top dropped two colored flip flopped
| Получил проклятый топ, упал, два цветных флип-флопа
|
| Candy red lollipop
| Конфеты красный леденец
|
| There’s hoes in the parking lot
| На парковке есть мотыги
|
| But i still got my glock cocked
| Но у меня все еще есть взведенный глок
|
| New money motherfucker don’t you see the big knot
| Ублюдок с новыми деньгами, разве ты не видишь большой узел
|
| Don’t you see the big chain
| Разве ты не видишь большую цепь
|
| Don’t you see the big rims
| Разве ты не видишь большие диски
|
| Wonder who they hatin' on lately
| Интересно, кого они ненавидят в последнее время
|
| Baby it’s him candy paint,
| Детка, это его конфетная краска,
|
| Gator skin seats call me Dun Dee
| Сиденья из кожи аллигатора зовут меня Дан Ди
|
| pope in your hood I’m the one that you wanna be
| папа в твоем капюшоне, я тот, кем ты хочешь быть
|
| Haters wish they could feel the wood in my '83
| Ненавистники хотели бы почувствовать дерево в моем 83-м.
|
| Ridin' with no tint so the motherfuckers know it’s me
| Еду без оттенка, чтобы ублюдки знали, что это я.
|
| Rich Boy sellin' crack
| Богатый мальчик продает крэк
|
| Fuck niggas wanna jack
| К черту нигеров, хочу джек
|
| Shit tight no slack
| Дерьмо крепко, без слабины
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac
| Только что купил Кадиллак
|
| I never slip, I never fall,
| Я никогда не поскользнусь, я никогда не упаду,
|
| A lot of hoes give me they numbers but I never call
| Многие мотыги дают мне свои номера, но я никогда не звоню
|
| A real O.G. | Настоящий О.Г. |
| look at V.I.P. | посмотри на В.И.П. |
| and see a nigga ball
| и увидеть ниггер мяч
|
| Then after we hit the club baby then I’m gonna hit them draws
| Затем, после того, как мы попадем в клуб, детка, я собираюсь поразить их розыгрышами
|
| I’m gonna break you off (and that’s all)
| Я разорву тебя (и все)
|
| Every freak should have a picture of my dick (on they wall)
| У каждого урода должна быть фотография моего члена (на стене)
|
| Polow be the shit, zone 4 be the click
| Polow будет дерьмом, зона 4 будет щелчком
|
| Yeah this for my dawgs
| Да, это для моих собак
|
| Yeah gangsters, hustlers, wanksters, busters
| Да, гангстеры, дельцы, дрочеры, хулиганы
|
| (Wait a minute motherfucker)
| (Подождите, ублюдок)
|
| Rich Boy sellin' crack
| Богатый мальчик продает крэк
|
| Fuck niggas wanna jack
| К черту нигеров, хочу джек
|
| Shit tight no slack
| Дерьмо крепко, без слабины
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac (THROW SOME D’S ON THAT BITCH!)
| Только что купил Кадиллак
|
| Just bought a Cadillac
| Только что купил Кадиллак
|
| Hit the block on some new 10 thousand dollar wheels
| Поразите квартал новыми колесами за 10 000 долларов
|
| Can’t explain how I feel,
| Не могу объяснить, что я чувствую,
|
| Toucha gator on my wheel
| Toucha Gator на моем колесе
|
| Got peanut butter ice cream
| Есть мороженое с арахисовым маслом
|
| Petter pan seats just gotta
| Петтер сковороды просто должны
|
| Fresh cut
| Свежий срез
|
| Now we looking for them freaks
| Теперь мы ищем их уродов
|
| Take a bad yella bitch
| Возьми плохую суку Yella
|
| Make her drop them draws
| Заставь ее бросить эти розыгрыши
|
| Imma show you how to ball
| Я покажу вам, как играть в мяч
|
| Middle finger to the law so fuck them
| Средний палец к закону, так что трахни их
|
| Niggas tell em' what they wanna do?
| Ниггеры говорят им, что они хотят делать?
|
| Hating on a player 'cause my 'lac skated 22's.
| Ненавижу игрока, потому что мой лак катался на 22-х.
|
| When I pull up imma park right at the front door lean
| Когда я подъезжаю к имма-парку прямо у входной двери, наклоняюсь
|
| In my cup got purp in my blunt.
| В моей чашке появилось пурпурное пятно.
|
| Imma real pimp bitch I ain’t playin' like a trick
| Имма настоящая сука-сутенер, я не играю, как трюк
|
| Just bought a new 'Lac bout to put them
| Только что купил новый лак, чтобы поставить их
|
| Thangs on that bitch!!! | Спасибо этой суке!!! |