| Yo ya no puedo hablar
| я больше не могу говорить
|
| Ya solo puedo gritar
| Я могу только кричать сейчас
|
| Mis manos uso de pies
| Мои руки используют ноги
|
| Siempre me visto al revés
| я всегда одеваюсь задом наперёд
|
| Porque no sé sí este siglo es
| Потому что я не знаю, является ли этот век
|
| En el qué tenga que vivir
| в котором я должен жить
|
| No sé qué hacer ni que decir
| Я не знаю, что делать или сказать
|
| Ya no puedo ver
| я больше не вижу
|
| Sin tener qué creer
| без необходимости верить
|
| No es tan fácil mentir, no es tan fácil hablar
| Не так просто лгать, не так просто говорить
|
| Y ya no quiero esperar
| И я не хочу больше ждать
|
| Me harté del mismo reloj
| мне надоели одни и те же часы
|
| Me cansa sólo pensar
| я устаю просто думать
|
| Nunca para de buscar
| никогда не переставай искать
|
| Porque no sé sí este siglo es
| Потому что я не знаю, является ли этот век
|
| En el qué tenga que vivir
| в котором я должен жить
|
| No sé que hacer ni que decir
| Я не знаю, что делать или сказать
|
| Ya no puedo ver
| я больше не вижу
|
| Sin tener qué creer
| без необходимости верить
|
| No es tan fácil mentir, no es tan fácil hablar
| Не так просто лгать, не так просто говорить
|
| Sin tener que esperar
| без необходимости ждать
|
| No es fácil salir, no es fácil hablar
| Нелегко встречаться, нелегко говорить
|
| Sin tener qué pensar
| без необходимости думать
|
| Es fácil vivir, es fácil hablar | Легко жить, легко говорить |