| Let It Burn (оригинал) | Let It Burn (перевод) |
|---|---|
| I’m short of answers | Мне не хватает ответов |
| Better make it last to remember the past | Лучше сделать это последним, чтобы помнить прошлое |
| Identity crisis | Кризис личности |
| I won’t recognize this | я не узнаю это |
| Predictable events | Предсказуемые события |
| Wanna see my world burn | Хочу увидеть, как мой мир горит |
| Blowing up the prices | Взрыв цен |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
| Music for the masses | Музыка для масс |
| Breaking every bone | Разрушение каждой кости |
| Walking on glass | Хождение по стеклу |
| In the mouth of madness | Во рту безумия |
| I’m short of answers | Мне не хватает ответов |
| Looking at my phone | Смотрю на свой телефон |
| Eating alone | Еда в одиночестве |
| Identity crisis | Кризис личности |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
| Half sorry | Наполовину жаль |
| Half angry | Наполовину злой |
| Drink up | Выпьем |
| Fuck shame | Ебать позор |
| Half horny | Половина роговой |
| Half guilty | Наполовину виноват |
| Illusions for sale | Иллюзии на продажу |
| Half mean it | Половина означает это |
| Half don’t | Половина не |
| Same old mind games | Те же старые игры разума |
| Not jealous | Не ревнивый |
| You’re jealous | Ты завидуешь |
| I messed up your game | Я испортил твою игру |
| You tell me to keep it safe cause I’m a danger to myself | Вы говорите мне держать его в безопасности, потому что я опасен для себя |
| You tell me to to keep it down so I don’t bring down no one else | Ты говоришь мне потише, чтобы я никого больше не подвел |
| I’m gonna dump this gasoline on every corner on every street | Я вылью этот бензин на каждый угол на каждой улице |
| Let it all go down in flames | Пусть все сгорит в огне |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
| Come on and let it burn | Давай и пусть горит |
| We can set the world on fire | Мы можем поджечь мир |
