| Broken Pictures (оригинал) | Разбитые Картинки (перевод) |
|---|---|
| Suddenly that bell can’t sing | Внезапно этот колокол не может петь |
| The children stop their games | Дети прекращают свои игры |
| And every body’s sleeping | И все спят |
| In this silent screen of shade | На этом безмолвном экране тени |
| I here you calling my name | Я здесь, ты зовешь меня по имени |
| I’ve wiped away my memories | Я стер свои воспоминания |
| In cheap whisky and gins | В дешевом виски и джинах |
| But even now I see | Но даже сейчас я вижу |
| Broken pictures all around | Разбитые картинки вокруг |
| And I don’t even make a sound | И я даже не издаю ни звука |
