| I once had marigolds for eyes.
| Когда-то у меня были ноготки вместо глаз.
|
| I’ve seem to fade on sunny days.
| Кажется, я блекну в солнечные дни.
|
| When it’s cold as the rain outside
| Когда холодно, как дождь снаружи
|
| Well then, so am I
| Ну тогда я тоже
|
| So when it comes down
| Итак, когда дело доходит до
|
| You’ll know
| Вы узнаете
|
| I’m with you
| Я с вами
|
| How could I show you?
| Как я могу показать вам?
|
| It feels good to know
| Приятно знать
|
| It feels good to know you
| Приятно знать тебя
|
| We once had oceans left to fly,
| Когда-то у нас были океаны, чтобы летать,
|
| Now the trees and the river have parted ways
| Теперь деревья и река разошлись
|
| When it seems like the phone has died
| Когда кажется, что телефон разрядился
|
| Well then, so have I
| Ну тогда я тоже
|
| So when it comes down
| Итак, когда дело доходит до
|
| You’ll know
| Вы узнаете
|
| I’m with you
| Я с вами
|
| How could I show you?
| Как я могу показать вам?
|
| It feels good to know
| Приятно знать
|
| It feels good to know you
| Приятно знать тебя
|
| And how will you know?
| А как ты узнаешь?
|
| We storm from a small, thin line
| Мы штурмуем с маленькой тонкой линии
|
| We’re torn from the old frames
| Мы оторваны от старых рамок
|
| There’s no one here to pull you back again
| Здесь нет никого, кто мог бы вернуть тебя обратно
|
| So when it comes down, you’ll know.
| Так что, когда это произойдет, вы узнаете.
|
| Mmmmm, you’ll know
| Ммммм, ты узнаешь
|
| Helena spilt to the ground how do I show you?
| Елена пролилась на землю, как вам показать?
|
| Should’ve known soon she would come down
| Должен был знать, что скоро она спустится
|
| Words were the first thing to go it feels good to know
| Слова были первым, что ушло, приятно знать
|
| The light they would never show
| Свет, который они никогда не покажут
|
| Helena how will you know?
| Елена, как вы узнаете?
|
| Helena how do I show?
| Елена, как мне показать?
|
| Helena how can you show
| Елена, как вы можете показать
|
| It feels good to know
| Приятно знать
|
| It feels good to know you
| Приятно знать тебя
|
| It feels good to know you | Приятно знать тебя |