Перевод текста песни Niks ja naks (Vain elämää kausi 11) - Reino Nordin

Niks ja naks (Vain elämää kausi 11) - Reino Nordin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niks ja naks (Vain elämää kausi 11) , исполнителя -Reino Nordin
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.11.2020
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Niks ja naks (Vain elämää kausi 11) (оригинал)Niks ja naks (Vain elämää kausi 11) (перевод)
Mä syön aamupalaa vaik tiedän ettet palaa Я завтракаю, хотя знаю, что ты не вернешься
Mä lehtee selaan vaik tuntuu et mä delaan Я прокручиваю назад, хотя я не чувствую, что иду
Miksi kuljimmekaan eri teillä Почему мы пошли разными дорогами
Mikä olikaan se ongelma meillä Какая бы проблема у нас не была
Ja yritän soittaa et haluun vielä koittaa И я пытаюсь позвонить, ты еще не хочешь пробовать
Mut se ei tuu natsaa et viesteihin vastaa Но это не нацист, ты не отвечаешь на сообщения
Ei enää ole yhteisii öitä Нет больше ночей вместе
Ei puutarhatöitä Нет садоводства
Niks ja naks Ник и ночь
Miksen muuttunutkaan kauniiks ja viisaammaks Почему бы не стать красивее и мудрее
Ei kuulunu ku riks ja raks Не относится к ку рикс и ракс
Suhteemme poikki hiertyi ja yks sydän särkyi Наши отношения сломались, и одно сердце разбилось
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
Mä syön välipalaa vaik tiedän ettet palaa Я перекусываю, хотя знаю, что ты не вернешься
Mä lehtee selaan vaik tuntuu et mä dlaan Я прокручиваю заднюю часть, хотя не чувствую, что собираюсь
Mitä välii mitä päälleni laitan Какая разница, что я надела на себя
Vaikka portaissa niskani taitan Даже на лестнице я сворачиваю шею
Jos ois niinku ennen sä nyt ohimnnen Если бы это было так, прежде чем вы прошли сейчас
Selaisit ton lehden ristikot tehden Вы бы просмотрели тонну журнальных решеток
Mut sä löysitkin toisen miehen Но вы нашли другого мужчину
Jäi vika ristikko puolitiehen Ошибка в решетке на полпути
Niks ja naks Ник и ночь
Miksen muuttunutkaan kauniiks ja viisaammaks Почему бы не стать красивее и мудрее
Ei kuulunu ku riks ja raks Не относится к ку рикс и ракс
Suhteemme poikki hiertyi ja yks sydän särkyi Наши отношения сломались, и одно сердце разбилось
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
Veneen vesille mä työnnän vaik se kulkee kallellaan Я толкаю лодку в воду, даже если она наклонена
Perille se pääsee silti viimeisillä voimillaan Он все равно доберется туда в последний раз
Ja mun sydämeni rikki on mut silti paikallaan И мое разбитое сердце все еще на месте
Tämä mies on oppinut seisomaan omil polvillaan Этот человек научился стоять на коленях
Niks ja naks Ник и ночь
Miksen muuttunutkaan kauniiks ja viisaammaks Почему бы не стать красивее и мудрее
Ei kuulunu ku riks ja raks Не относится к ку рикс и ракс
Suhteemme poikki hiertyi ja yks sydän särkyi Наши отношения сломались, и одно сердце разбилось
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you» Ответчик «Я люблю тебя»
En enää vierellesi tuu Я больше не буду рядом с тобой
Vastaajassa «I love you»Ответчик «Я люблю тебя»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: