| Meiän pitäs puhuu,
| Нам нужно поговорить,
|
| mut sä et enää kuuntele.
| но ты уже не слушаешь.
|
| Niin tyhjältä tuntuu,
| Это так пусто
|
| mut suuret sanat ei sun suutas halkaise.
| но великие слова солнца не могли расколоться.
|
| Ja mitä sä teet, joka päivä sä meet.
| И что вы делаете каждый день, когда вы встречаетесь.
|
| Kyl mä nään sen,
| Вижу,
|
| et sä et enää tee mitään sen eteen,
| ты больше ничего с этим не сделаешь
|
| et meil olis huominen.
| у тебя не было бы завтра.
|
| Haluut sä tosissas vai sanoks sä vaan ne sanat, jotka luulet mun
| Вы хотите быть серьезным или сказать слова, которые вы думаете обо мне
|
| haluavan sun sanovan.
| желая, чтобы солнце сказало.
|
| Luulet sä tosiaan taas kerran mun uuden mahdollisuuden antavan.
| Действительно, вы еще раз дадите мне еще один шанс.
|
| Mä en kuule sun lauseitas enää en,
| Я больше не слышу твоих предложений, я не слышу,
|
| tuu huutelee sun perään en,
| туу кричит мне вслед
|
| vuokses öisin herää en,
| потому что ночью я не просыпаюсь,
|
| mä en haluu sun sanojas enää.
| Я больше не хочу солнечных санохас.
|
| Puhu vaan, puhu vaan, puhu vaan
| Просто говори, просто говори, просто говори
|
| Sä pelaat aikaa.
| Вы играете на время.
|
| Sul ei oo rohkeutta sitä sanomaan,
| У тебя не хватает смелости сказать это,
|
| et aiot vaihtaa maisemaa.
| вы не собираетесь менять ландшафт.
|
| Ja jos sä rakastat mua ni ne on teot jotka painaa.
| И если ты любишь меня, это дела, которые весят.
|
| Haluut sä tosissas vai sanoks sä vaan ne sanat, jotka luulet mun
| Вы хотите быть серьезным или сказать слова, которые вы думаете обо мне
|
| haluavan sun sanovan.
| желая, чтобы солнце сказало.
|
| Luulet sä tosiaan taas kerran mun uuden mahdollisuuden antavan.
| Действительно, вы еще раз дадите мне еще один шанс.
|
| Mä en kuule sun lauseitas enää en,
| Я больше не слышу твоих предложений, я не слышу,
|
| tuu huutelee sun perään en,
| туу кричит мне вслед
|
| vuokses öisin herää en,
| потому что ночью я не просыпаюсь,
|
| mä en haluu sun sanojas enää.
| Я больше не хочу солнечных санохас.
|
| Ehkä se on vaan niin,
| Может быть, это просто так,
|
| et me ei kuuluta toisillemme.
| что мы не принадлежим друг другу.
|
| Ja vaan kyyneliin
| И только до слёз
|
| päättyy tää lempemme.
| заканчивается наша любимая.
|
| Sun sanat on enne
| Слово Солнца перед
|
| Sun sanat on enne
| Слово Солнца перед
|
| Mä en haluu sun sanojas
| Я не хочу солнечных слов
|
| Mä en haluu sun sanojas
| Я не хочу солнечных слов
|
| Mä en kuule sun lauseitas enää en,
| Я больше не слышу твоих предложений, я не слышу,
|
| tuu huutelee sun perään en,
| туу кричит мне вслед
|
| vuokses öisin herää en,
| потому что ночью я не просыпаюсь,
|
| mä en haluu sun sanojas enää.
| Я больше не хочу солнечных санохас.
|
| Haluut sä tosissas vai sanoks sä vaan ne sanat, jotka luulet mun
| Вы хотите быть серьезным или сказать слова, которые вы думаете обо мне
|
| haluuvan sun sanovan.
| желая, чтобы солнце сказало.
|
| Luulet sä tosiaan taas kerran mun uuden mahdollisuuden antavan.
| Действительно, вы еще раз дадите мне еще один шанс.
|
| Mä en kuule sun lauseitas enää en,
| Я больше не слышу твоих предложений, я не слышу,
|
| tuu huutelee sun perään en,
| туу кричит мне вслед
|
| vuokses öisin herää en,
| потому что ночью я не просыпаюсь,
|
| mä en haluu sun sanojas enää. | Я больше не хочу солнечных санохас. |