Перевод текста песни Levemente - Reik

Levemente - Reik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Levemente , исполнителя -Reik
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.03.2005
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Levemente (оригинал)Levemente (перевод)
Intento resolver el misterio de tu adiós… Я пытаюсь разгадать тайну твоего прощания...
No tienes cuartada у тебя нет оправдания
No tienes palabra у тебя нет слов
No tienes corazón… У тебя нет сердца…
Un velo de tristeza empaña mi visión Пелена печали затуманивает мое зрение
He sobrepasado el umbral del dolor Я прошел порог боли
Tu ausencia es el invierno más largo que he vivido; Твое отсутствие — самая длинная зима в моей жизни;
El lamento y los recuerdos no se han ido… Сожаление и воспоминания никуда не делись…
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro; Слегка, каждый раз, когда дует ветер, я вдыхаю тебя;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino Под покровом ночи, каждый день, я галлюцинирую тебя
Extraño tu fragancia я скучаю по твоему аромату
Marchita desde entonces… Засох с тех пор...
El tiempo la secó… Время подсушило ее...
¡No, no! Умник!
Mi corazón no es una flor мое сердце не цветок
Irradia dolor… Боль иррадиирует...
Tu silencio fue la más triste conversación que haya tenido Твое молчание было самым грустным разговором, который у меня когда-либо был
No sé cuánto tiempo desde entonces ha transucurrido Я не знаю, сколько времени прошло с тех пор
¡Uh, oh!ой ой!
¡No, no, no, no!!! Нет нет Нет Нет!!!
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro; Слегка, каждый раз, когда дует ветер, я вдыхаю тебя;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino Под покровом ночи, каждый день, я галлюцинирую тебя
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro; Слегка, каждый раз, когда дует ветер, я вдыхаю тебя;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino Под покровом ночи, каждый день, я галлюцинирую тебя
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro; Слегка, каждый раз, когда дует ветер, я вдыхаю тебя;
Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino Под покровом ночи, каждый день, я галлюцинирую тебя
Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro…Слегка, каждый раз, когда дует ветер, я вдыхаю тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: