| NOTHIN' EVER HAPPENS (оригинал) | NOTHIN' EVER HAPPENS (перевод) |
|---|---|
| I see the future signs of things to come | Я вижу будущие признаки грядущего |
| Nothing will happen that’s already been done | Ничего не произойдет из того, что уже сделано |
| The prepackaged bands with some white trash flash | Расфасованные группы с вспышкой белого мусора |
| It’s just as much fun as a kick in the ass | Это так же весело, как пинок под зад |
| Nothing ever happens (x4) at all | вообще ничего не происходит (x4) |
| Stick to the rules and f**kin tow the line angle for airplay everything will be | Придерживайтесь правил и, черт возьми, буксируйте угол линии для трансляции, все будет |
| fine | отлично |
| And you’re so beautiful | А ты такая красивая |
| And you’re so sweet | И ты такой милый |
| It makes me so sick i’d rather chew on my feet | Меня это так тошнит, что я предпочитаю жевать свои ноги |
